Warunki korzystania z usługi

Warunki korzystania z usługi

Warunki i zasady MicroSignals, Inc.

Podstawy

Rozumiemy, dokumenty prawne mogą być długie i szczegółowe. Oto prostsza wersja:


  1. Jesteśmy pośrednikiem między Tobą a dostawcami usług turystycznych. Nie jesteśmy faktycznymi dostawcami wycieczek czy lotów.

  2. Przeczytaj drobny druk od każdego dostawcy, zwłaszcza dotyczący zmian i zwrotów. Obowiązują ich zasady.

  3. Zachowamy Twoje dane osobowe w prywatności i bezpieczeństwie. Sprawdź naszą Politykę Prywatności dla szczegółów.

  4. Musisz mieć ważne dokumenty podróży, takie jak paszporty i wizy. Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli nie możesz podróżować z powodu braku dokumentacji.

  5. Jeśli napotkasz jakiekolwiek problemy z jakością usług turystycznych, pamiętaj, że są one świadczone przez dostawcę usług turystycznych (np. linie lotnicze) i są najlepiej przygotowane do rozwiązania Twoich problemów.

  1. Wprowadzenie

1.1. MicroSignals, Inc. jest pośrednikiem podróży założonym w 2023 roku w stanie Delaware (USA), prowadzącym stronę internetową www.farera.com ("Platforma").

1.2. Zapewniamy internetową platformę, która umożliwia klientom rezerwację usług turystycznych od różnych dostawców zewnętrznych. Działamy jako pośrednik między klientem a dostawcą usług turystycznych. Dostawcy usług turystycznych, a nie my, są odpowiedzialni za faktyczne świadczenie usług turystycznych zakupionych przez klientów za pośrednictwem platformy Farera.

1.3. Niniejsze ogólne warunki („T&C”) mają zastosowanie między Tobą („Ty” lub „Klient”) a nami, operatorem Platformy i obowiązują dla usług oferowanych i świadczonych przez nas za pośrednictwem Platformy lub w inny sposób (np. poprzez kontakt z naszym zespołem wsparcia klienta).


1.4. Aby określić, gdzie jesteś na stałe, użyjemy konkretnych kryteriów, w tym, ale nie ograniczając się do, adresu IP, wybranej waluty do płatności oraz danych osobowych podanych podczas procesu rezerwacji.

1.5. Zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji tych T&C w dowolnym momencie, bez uprzedniego powiadomienia.


1.6. Prosimy o dokładne zapoznanie się z tymi T&C przed użyciem Platformy i zadanie nam wszelkich pytań, jakie masz w ich sprawie, oraz/lub skonsultowanie się z prawnikiem, jeśli chcesz, zanim zgodzisz się być nimi związany. Potwierdzasz, że przeczytałeś i zaakceptowałeś te Warunki & Zasady (w tym ich Politykę Anulowania, Ograniczenia Odpowiedzialności i Przepis o Wiążącym Arbitrażu) przed dokonaniem rezerwacji, i zaakceptowałeś je, zaznaczając pole „Potwierdzam, że przeczytałem i zaakceptowałem Warunki & Zasady oraz Politykę Prywatności farera.com, w tym Warunki Linii Lotniczych i Zasady Taryfowe. Rozumiem, że moje dane płatnicze nie są udostępniane linii lotniczej (co to oznacza), i potwierdzam, że wszystkie dane osobowe, które podałem do tej rezerwacji są dokładne i kompletne”. Zgadzasz się być związanym tymi T&C. Bez tego potwierdzenia akceptacji przetwarzanie rezerwacji nie jest możliwe. Jeśli nie akceptujesz tych T&C, prosimy, abyś powstrzymał się od korzystania z Platformy i/lub dokonywania rezerwacji.


1.7. Musisz mieć co najmniej 18 lat i korzystać z Platformy do celów osobistych. „Cele osobiste” oznaczają, że jesteś osobą fizyczną rezerwującą podróż dla siebie lub rodziny, a nie dla firmy lub do celów biznesowych.

1.8. Platforma jest przeznaczona wyłącznie do użytku osobistego przez indywidualnych konsumentów, jak określono powyżej. Biura podróży, agenci turystyczni oraz inne osoby lub podmioty działające w sposób komercyjny lub profesjonalny są wyraźnie zabronione korzystanie z Platformy w celu dokonywania rezerwacji lub w innym celu. Nieautoryzowane wykorzystanie Platformy przez takie strony może skutkować anulowaniem rezerwacji, zawieszeniem konta oraz podjęciem odpowiednich działań prawnych.


1.9. W przypadku lotów i usług zewnętrznych oferowanych na Platformie działamy wyłącznie jako pośrednik, ułatwiając usługi turystyczne między Tobą ("Klientem") a dostawcą usług (linii lotniczych, operatorów turystycznych itp.).


1.10. Jeśli jesteś konsumentem na stałe zamieszkałym poza Unią Europejską i korzystasz z Platformy, Twoim kontraktowym partnerem jest MicroSignals, Inc., korporacja z Delaware z siedzibą pod adresem 1111B S Governors Ave STE 6454 Dover, Delaware 19904 USA, a Twoja relacja będzie regulowana przez prawo USA.


1.11. Jeśli jesteś konsumentem na stałe zamieszkałym w Unii Europejskiej i korzystasz z Platformy, Twoim kontraktowym partnerem jest MicroSignals Italia Srl, firma zarejestrowana zgodnie z prawem włoskim z siedzibą pod adresem Via del Ronco 10, 22074 Lomazzo (CO), Włochy, VAT nr 04183850132, a Twoja relacja będzie regulowana przez prawo włoskie i odpowiednie przepisy UE.


1.12. MicroSignals, Inc. DBA Farera jest zarejestrowany jako Sprzedawca Podróży w Kalifornii, CST 2158787-50; Rejestracja jako sprzedawca podróży nie stanowi aprobaty przez stan Kalifornia. Prawo Kalifornii wymaga, aby niektórzy sprzedawcy podróży mieli konto powiernicze lub obligację, aby chronić pieniądze konsumentów. Ta firma ma obligację wydaną przez Nationwide Mutual Insurance Company na kwotę 15 000 USD. MicroSignals, Inc. nie uczestniczy w Travel Consumer Restitution Fund (TCRF).


1.13. MicroSignals, Inc. DBA: Farera jest zarejestrowany w stanie Floryda jako Sprzedawca Podróży. Numer rejestracji ST44953.


1.14. MicroSignals, Inc. DBA: Farera jest zarejestrowany w stanie Waszyngton jako Sprzedawca Podróży, Numer rejestracji 605468145 001 0001.


1.15. MicroSignals Italia Srl działa jako agencja podróży zgodnie z prawem włoskim, zgłaszając certyfikowane zawiadomienie o rozpoczęciu działalności (SCIA) w Gminie Lomazzo (CO). Firma posiada wszystkie zezwolenia wymagane do zgodnego z prawem prowadzenia działalności gospodarczej. Zgodnie z obowiązującymi przepisami, MicroSignals Italia Srl wykupiła obowiązkowe ubezpieczenie odpowiedzialności zawodowej (Polisa nr OX00042772) i jest zarejestrowana w funduszu ochrony przed niewypłacalnością „Il Salvagente s.c. a r.l.” (Certyfikat członkowski nr 2025/1-8010).

  1. Pośrednictwo w Usługach Turystycznych

2.1. W przypadku lotów i usług lotniczych oraz ogólnie usług oferowanych przez strony trzecie na Platformie, zbiorczo nazywanych "Usługami Podróżnymi", nasza rola jest ściśle pośrednicząca. W tej roli nasze obowiązki są ograniczone do pośrednictwa w Usługach Podróżnych między Tobą a podmiotami trzecimi, w tym, ale nie wyłącznie, liniami lotniczymi, operatorami turystycznymi i innymi dostawcami usług turystycznych, dalej zwanymi "Dostawcą Usług".

2.2. Gdy kupujesz Usługi Podróżne za pośrednictwem naszej Platformy, jest to sformalizowane w umowie bezpośrednio z Dostawcą Usług. Nie wchodzimy w relacje kontraktowe dotyczące Usług Podróżnych, które kupujesz, chyba że jest to wyraźnie zaznaczone.

2.3. Gdy dokonujesz rezerwacji za pośrednictwem Platformy, umowa kontraktowa na Usługi Podróżne zostaje zawarta między Tobą a Dostawcą Usług, chyba że wyraźnie zaznaczono inaczej, a nie między Nami a Tobą.

2.4. Zalecamy, abyś sprawdził i uważnie przeczytał warunki każdego Dostawcy Usług przed zakupem jego produktów lub usług, szczególnie te dotyczące opłat za zmianę i anulowanie.


2.5. Gdy używasz Platformy do zakupu Usług Podróżnych, udzielasz Nam upoważnienia do działania jako Twój mediator z odpowiednimi Dostawcami Usług. Obejmuje to pośredniczenie w płatności za te Usługi Podróżne, zapewniając bezproblemową transakcję między Tobą a Dostawcą Usług. Po pomyślnej płatności otrzymasz potwierdzony bilet wydany przez Dostawcę Usług. Należy pamiętać, że ostateczna cena za Usługi Podróżne może obejmować opłatę za usługi pośrednictwa, które zapewniamy w ułatwianiu umowy między Tobą a odpowiednim Dostawcą Usług.


2.6. W przypadku, gdy masz możliwość wyrażenia specjalnych próśb przy rezerwacji lotu (takich jak specjalne posiłki, udogodnienia dla osób niepełnosprawnych lub foteliki dla dzieci), przekażemy je odpowiedniemu Dostawcy Usług. Niemniej jednak nie możemy zagwarantować, że Dostawca Usług będzie w stanie spełnić te szczególne żądania. Możemy nałożyć opłatę za przetwarzanie tych specjalnych próśb.


2.7. Faktyczna realizacja i jakość Usług Podróżnych pośredniczonych przez Platformę spoczywa wyłącznie na odpowiednim Dostawcy Usług. W naszej roli jako pośredników nie przyjmujemy żadnej odpowiedzialności za świadczenie Usług Podróżnych. Nie składamy także żadnych oświadczeń ani gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, dotyczących przydatności lub jakości Usług Podróżnych pośredniczonych na Platformie. W przypadku wszelkich roszczeń lub problemów związanych z realizacją lub brakiem realizacji Usługi Podróżnej, odpowiedzialną stroną do kontaktu jest Dostawca Usług.


2.8. Jeśli zdecydujesz się bezpośrednio zgłosić zmiany lub modyfikacje swojej rezerwacji z linią lotniczą lub innym Dostawcą Usług, pamiętaj, że nie możemy zagwarantować ani ponosić odpowiedzialności za rezultat takich zgłoszeń. Nie będziemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek zmiany, w tym anulacje lub modyfikacje, w Twojej rezerwacji, które wynikają z Twojej bezpośredniej interakcji z Dostawcą Usług.


2.9. Proszę zwrócić uwagę, że obecnie komunikujemy się wyłącznie w języku angielskim przez telefon i email.

  1. Ważność i stosowanie Warunków i Zasad

3.1. W odniesieniu do Usług Turystycznych zorganizowanych między Tobą a Dostawcą Usług (w których nigdy nie jesteśmy stroną uczestniczącą), mają zastosowanie ogólne warunki i zasady odpowiedniego Dostawcy Usług (takie jak warunki przewozu lub podobne), wydane przez Dostawcę Usług. Warunki Dostawcy Usług mogą być Ci dostarczone przez Nas i/lub Dostawcę Usług podczas procesu rezerwacji lub mogą być przez Ciebie zażądane bezpośrednio od Dostawcy Usług. Ponieważ Warunki Dostawcy Usług mogą obejmować postanowienia dotyczące odpowiedzialności, anulowań, zmian, zwrotów (jeśli mają zastosowanie) i innych ograniczeń, gorąco zalecamy Ci dokładne zapoznanie się z tymi warunkami. Proszę być świadomym, że MyArea nie ponosi odpowiedzialności, jeśli zaniedbasz przeczytać, zrozumieć lub zastosować się do jakichkolwiek warunków Dostawcy Usług.

  1. Usługi MicroSignals

4.1. Czasami, oprócz usług mediacyjnych, możemy udostępniać Państwu inne usługi do zakupu za pośrednictwem Platformy. Specyficzne warunki regulujące niektóre z tych usług są przedstawione w ZAŁĄCZNIKU 1 „Usługi własne MicroSignals”.


4.2. Warunki regulujące niektóre z tych Usług (np. „Premium Assistance”, „Bilet Elastyczny”, między innymi) są dostępne w ich odpowiednich warunkach, które są przedstawiane Państwu w momencie zakupu i są również dostępne z osobistego obszaru. Warunki związane z tymi poszczególnymi usługami mogą, w pewnych przypadkach, zastępować lub modyfikować ogólne warunki usług zawarte w tym dokumencie. W przypadku jakiejkolwiek rozbieżności lub konfliktu między ogólnymi Warunkami a tymi specyficznymi warunkami usług, postanowienia specyficznych warunków i zasad tych usług będą mieć pierwszeństwo. Gorąco zalecamy, aby dokładnie zapoznać się z tymi specyficznymi warunkami przy korzystaniu z jakiejkolwiek takiej usługi.

  1. Dane kontaktowe

5.1. W niektórych przypadkach może być konieczne, abyśmy skontaktowali się z Tobą, na przykład w przypadku późniejszych zmian w Usługach Turystycznych, które nabyłeś. Dlatego ważne jest, abyś podał dokładne dane kontaktowe, w tym swój numer telefonu i adres e-mail. Ponadto zalecamy ciągłe sprawdzanie wiadomości od Nas. Również musisz dokładnie sprawdzić wszystkie dane, które podajesz przy składaniu prośby o rezerwację, w tym upewnić się, że Twoje pełne imię i nazwisko odpowiada dowodowi tożsamości, a także że podajesz prawidłowy adres e-mail oraz numer telefonu przed zakończeniem rezerwacji. Proszę pamiętać, że późniejsze żądania zmian mogą wiązać się z dodatkowymi kosztami.

5.2. To również Twoim obowiązkiem jest zapewnienie, że możesz odbierać nasze wiadomości. Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli nie otrzymasz od Nas wiadomości z przyczyn niezależnych od Nas, w tym między innymi z następujących powodów: (i) podałeś błędny adres e-mail; (ii) Twoje ustawienia e-mail nie pozwalają na dotarcie naszej wiadomości; (iii) Twoje ustawienia e-mail traktują naszą wiadomość jako spam; (iv) Twoja skrzynka odbiorcza jest pełna i nie może otrzymywać nowych wiadomości; (v) Twój dostawca usług e-mail doświadcza problemów technicznych lub przerw w działaniu oraz (vi) podałeś błędny lub nieaktualny numer telefonu.


5.3. Twoim obowiązkiem jest niezwłoczny kontakt z Nami, jeśli nie otrzymasz biletu lub innego potwierdzenia rezerwacji w oczekiwanym czasie lub jeśli stwierdzisz, że podałeś błędne dane do swojej rezerwacji. Brak natychmiastowego powiadomienia Nas może prowadzić do dodatkowych kosztów lub komplikacji, za które nie możemy ponosić odpowiedzialności.


5.4. Podając swój numer telefonu komórkowego i dokonując rezerwacji z Nami, wyrażasz zgodę na otrzymywanie wiadomości SMS, które mają Cię informować o Twoich planach podróży. Może to obejmować potwierdzenia rezerwacji, aktualizacje lotu lub zakwaterowania, potwierdzenia płatności, zmiany w planie podróży i inne istotne powiadomienia. Częstotliwość tych wiadomości zależy od charakteru Twojej rezerwacji i wymaganego wsparcia komunikacyjnego. Mogą obowiązywać standardowe stawki za wiadomości i dane, ustalane przez Twojego operatora sieci komórkowej.

  1. Pośrednictwo w lotach

6.1. W odniesieniu do lotów oferowanych na Platformie, działamy wyłącznie jako pośrednicy. Umowa o świadczenie usług lotniczych jest bezpośrednio zawierana między Tobą a odpowiednimi liniami lotniczymi. Nie przejmujemy żadnej odpowiedzialności umownej związanej z realizacją lub nierealizacją Twojego lotu. Odpowiedzialność za wykonanie lub niewykonanie Twojego lotu spoczywa wyłącznie na linii lotniczej.


6.2. Po złożeniu prośby o rezerwację, otrzymasz od nas e-mail potwierdzający otrzymanie Twojej prośby. Ten e-mail oznacza zawarcie umowy pośrednictwa między Tobą a Nami. Zauważ, że po złożeniu prośby o rezerwację, staje się ona nieodwołalnie wiążąca dla Ciebie przez okres 48 godzin. Jeśli z jakiegoś powodu nie otrzymasz tego e-maila w ciągu godziny od zakończenia składania prośby o rezerwację, a My nie skontaktowaliśmy się z Tobą poprzez e-mail lub telefonicznie, aby zgłosić jakiekolwiek problemy, prosimy o kontakt z Nami w celu weryfikacji.


6.3. Po wydaniu biletów przez linie lotnicze, otrzymasz e-mail z potwierdzeniem zamówienia zawierający trasę podróży. To oznacza moment, w którym została sformalizowana prawnie wiążąca umowa między Tobą a odpowiednimi liniami lotniczymi. W niektórych przypadkach możesz otrzymać dwa potwierdzenia rezerwacji – jedno od Nas i drugie od odpowiednich linii lotniczych. Jeśli otrzymasz dwa potwierdzenia rezerwacji, prosimy o wykorzystanie potwierdzenia rezerwacji linii lotniczych do odprawy.


6.4. Zwracamy uwagę, że w okresie od otrzymania naszego e-maila potwierdzającego otrzymanie Twojej prośby o rezerwację do momentu otrzymania e-maila z potwierdzeniem zamówienia zawierającego trasę podróży, Twoje zamówienie na lot jest w trakcie potwierdzania u dostawcy. W tym czasie MicroSignals nie może odpowiadać na zapytania ani przyjmować wniosków o zmiany od Klienta, ponieważ zamówienie lotu nie zostało jeszcze potwierdzone przez linię lotniczą. Jest to krytyczny etap finalizacji rezerwacji, a wszelkie modyfikacje lub zapytania można skutecznie zarządzać tylko po wydaniu e-maila z potwierdzeniem zamówienia, w którym to momencie następuje zawarcie umowy z linią lotniczą.


6.5. Podczas pośredniczenia w Usługach Podróżnych świadczonych przez linie lotnicze, może się zdarzyć, że nie będziemy mieli gwarantowanego dostępu do systemu rezerwacyjnego linii lotniczych. W takich przypadkach możemy reprezentować Twoje interesy w finalizacji umowy między Tobą a linią lotniczą. Dodatkowo możemy poprosić Cię o bezpośredni kontakt z odpowiednią linią lotniczą w celu uzyskania informacji dotyczących rezerwacji, modyfikacji lub anulowania rezerwacji.


6.6. Ceny lotów i dostępność miejsc wyświetlane na Platformie są określane przez odpowiedniego Dostawcę Usług. Jeśli Dostawca Usług dokonuje zmian poza naszą kontrolą, takich jak zmiany cen, dostępność miejsc, rozkłady lotów czy inne czynniki, po złożeniu przez Ciebie prośby o rezerwację, ale zanim umowa z Dostawcą Usług stanie się wiążąca, umowa nie zostanie aktywowana, a Twoja płatność zostanie zwrócona. W takich przypadkach możemy nadal skontaktować się z Tobą i przedstawić opcję zaakceptowania skorygowanej ceny podczas regularnych godzin pracy.


6.7. Nasza Platforma umożliwia dostosowanie i łączenie różnych pojedynczych usług. W takich scenariuszach angażujesz Nas do ułatwienia rezerwacji różnorodnych ofert podróży od różnych dostawców. Specyficzni dostawcy zostaną przejrzyście wyświetleni dla Ciebie w trakcie procesu rezerwacji przed finalizacją Twojej rezerwacji. Kiedy łączysz indywidualne usługi, nie tworzy to umowy turystycznej między Tobą a Nami. Zamiast tego, zawierasz oddzielne umowy z każdym dostawcą usług. W tym wypadku działamy jedynie jako pośrednik dla każdej wybranej przez Ciebie indywidualnej usługi turystycznej.


6.8. Poniższe informacje przedstawiają ogólne zasady i procedury zazwyczaj stosowane przez linie lotnicze dotyczące rezerwacji, odprawy, bagażu i innych powszechnych aspektów podróży lotniczych. Jednakże, szczególne warunki dotyczące linii lotniczej mają pierwszeństwo nad ogólnymi informacjami dostarczonymi tutaj. Podróżni powinni zapoznać się z odpowiednimi zasadami każdej linii lotniczej przed dokonaniem rezerwacji.


  1. Nieletni: Nie wspieramy rezerwacji dla nieletnich bez opieki. Dzieci poniżej 18 roku życia muszą być towarzyszone przez osobę dorosłą podczas podróży. Niektóre kraje i linie lotnicze mogą wymagać, aby dzieci poniżej 18 roku życia podróżowały z prawnym opiekunem, a niektóre linie lotnicze mogą żądać dowodu wieku, takiego jak akt urodzenia.

  2. Rezerwacje dla niemowląt i dzieci: w celu uzyskania informacji o warunkach podróży dla dzieci bez oddzielnych miejsc, prosimy o bezpośredni kontakt z linią lotniczą. Zwykle dzieci powyżej 2 lat wymagają indywidualnych miejsc, podczas gdy niemowlęta w wieku 0-2 lat podróżują bez wyznaczonego miejsca. Jeśli niemowlę ukończy 2 lata podczas podróży, musisz zarezerwować bilet dziecięcy na całą podróż. Proszę zauważyć, że bilet dla niemowlęcia nie może być zarezerwowany przed urodzeniem dziecka, ponieważ podane imię i data urodzenia muszą zgadzać się z danymi w paszporcie. Nie odpowiadamy za jakiekolwiek koszty wynikające ze wstępnego zarezerwowania niewłaściwego typu biletu.

  3. Kobiety w ciąży: niektóre linie lotnicze nie pozwalają pasażerkom po 28 tygodniu ciąży na podróżowanie na lotach wyjazdowych lub powrotnych. Ciężarne podróżne powinny sprawdzić z lekarzem i linią lotniczą swoją zdolność do latania przed dokonaniem rezerwacji. Linie lotnicze mogą wymagać dokumentacji od lekarza pasażerki.

  4. Rozkład lotów i terminy odprawy: wszystkie godziny odlotów są lokalne dla lotniska wylotu. Czas przylotu jest lokalny dla lotniska docelowego. Przyloty następnego dnia są zazwyczaj oznaczone jako "+1" na rozkładzie. Rozkłady są wstępne i mogą ulec zmianie bez powiadomienia po wydaniu biletu; przyczyny takich zmian to kontrola ruchu lotniczego, pogoda lub operacje linii lotniczych. Upewnij się, że potwierdzasz godziny lotów przed odlotem. Pasażerowie muszą przestrzegać godzin odprawy wymaganych przez linię lotniczą, aby uniknąć odmowy wejścia na pokład. Linie lotnicze mogą odmówić transportu pasażerom, którzy przybywają zbyt późno na odprawę. Niektóre linie lotnicze zdecydowanie zachęcają do odprawy online przez ich stronę internetową i mogą pobierać opłaty za ręczną odprawę przy liczniku lotniskowym.

  5. Rezerwacje z wieloma segmentami: niektóre bilety w obie strony lub bilety w jedną stronę mogą zawierać wiele segmentów. Większość linii lotniczych wymaga, aby bilety były używane w zamówionej kolejności, zgodnie z zasadami linii lotniczych. Nieskorzystanie z segmentu może skłonić linie lotnicze do anulowania pozostałych segmentów. W przypadku biletów w obie strony brak stawienia się na lot wylotowy często prowadzi do anulowania przez linię lotniczą segmentu powrotnego. Zgadzasz się nie kupować biletu w obie strony, którego planujesz używać tylko do podróży w jedną stronę. Zgadzasz się również nie kupować biletu lub biletów zawierających segmenty lotu, z których nie będziesz korzystać, takie jak "point-beyond", "hidden-city" czy "back-to-back tickets". Zgadzasz się zwrócić MicroSignals koszty wszelkich roszczeń linii lotniczych za różnicę między pełną taryfą twojego rzeczywistego planu podróży, a wartością zakupu biletu lub biletów.

  6. Zakup kombinowanych biletów w jedną stronę: w niektórych przypadkach Bilety w Jedną Stronę mogą być połączone i zakupione jako itinerarium w obie strony, zarezerwowane jako dwa oddzielne bilety w jedną stronę zamiast taryfy za podróż w obie strony. Jeśli zostaną zakupione osobno, każdy bilet w jedną stronę podlega polityce odpowiedniej linii lotniczej dotyczącej zmian, anulacji, opóźnień i zakłóceń w harmonogramie, takich jak strajki. Linie lotnicze traktują bilety w jedną stronę niezależnie, nawet jeśli są zarezerwowane razem jako część tego samego itinerarium. Pasażerowie powinni zapoznać się z zasadami obu linii lotniczych przed zakupem biletów.

  7. Podwójne rezerwacje: Podwójne rezerwacje mają miejsce, gdy linia lotnicza wystawiła więcej niż jedną rezerwację dla tego samego pasażera na tym samym locie lub nakładających się lotach. W przypadku posiadania podwójnej rezerwacji, linia lotnicza ma prawo anulować powiązane lot(y). Podobny rezultat może wystąpić, jeśli te rezerwacje zostały wygenerowane przez różne biura podróży. Proszę zauważyć, że nie ponosimy odpowiedzialności za anulowanie przez linię lotniczą rezerwacji lub odmowę zwrotów w sytuacjach, w których podejrzewana jest podwójna rezerwacja.

  8. Uszkodzony lub zgubiony bagaż: jako pośrednik, nie ponosimy odpowiedzialności za zgubiony lub uszkodzony bagaż. W przypadku jakichkolwiek problemów z bagażem, konieczne jest ich natychmiastowe zgłoszenie przedstawicielowi linii lotniczej na lotnisku. Linia lotnicza jest odpowiedzialna wobec Ciebie za bagaż, który jej powierzasz, wyłącznie w zakresie odszkodowania przewidzianego przez umowy międzynarodowe lub inne odpowiednie przepisy. W przypadku uszkodzenia, opóźnienia, kradzieży lub zgubienia bagażu należy skontaktować się z linią lotniczą i zgłosić uszkodzenia, brak lub utratę rzeczy osobistych przed opuszczeniem lotniska, a następnie złożyć deklarację, dołączając oryginały następujących dokumentów: bilet lotniczy, pokwitowanie odprawy bagażu oraz deklarację. Zaleca się wykupienie ubezpieczenia pokrywającego wartość rzeczy dokonanych zakupów.

  9. Transport naziemny i zakwaterowanie: zazwyczaj wydatki związane z transportem naziemnym i noclegiem podczas podróży nie są objęte ceną biletu lotniczego. Jest to Twoja indywidualna odpowiedzialność, aby potwierdzić rozkłady transportu naziemnego i związane z tym wydatki.

  10. Czasy przesiadek między lotami: standardowe bilety zarezerwowane za pośrednictwem Platformy mają minimalne czasy przesiadek ustalane przez linie lotnicze. Jeśli odcinek lotu doświadczy opóźnienia, które skutkuje nieprzespaniem przesiadki, linie lotnicze są zobowiązane ułatwić Ci podróż do twojego ostatecznego celu. W przypadku rezerwacji oddzielnych biletów, linie lotnicze nie ponoszą odpowiedzialności za przespane przesiadki z powodu opóźnień. W związku z tym jest to Twoja odpowiedzialność, aby potwierdzić, że czas przesiadki jest wystarczający zgodnie z wytycznymi linii lotniczych i lotnisk. Wszelkie dodatkowe koszty poniesione z powodu nieprzespania przesiadki nie będą podlegały zwrotowi.

6.9. Jeśli jesteś konsumentem na stałe zamieszkałym poza Unią Europejską, obowiązuje następujący warunek - Wyłączenie z polityki zwrotu 24-godzinnego: Zgodnie z obowiązującymi przepisami, uznajesz i akceptujesz, że zgodnie z amerykańskimi federalnymi wytycznymi, MicroSignals, z racji swojego statusu pośrednika, nie jest zobowiązany do oferowania lub zapewniania anulowania biletów ani zwrotów pieniędzy. To pozostaje prawdziwe, nawet jeśli taka prośba zostanie złożona w ciągu 24 godzin od dokonania rezerwacji lub w jakimkolwiek innym terminie określonym w odpowiednich przepisach. Dla jasności, MicroSignals, jako trzeci agent, nie jest związany dyrektywą dotyczącej zwrotu rezerwacji w ciągu 24 godzin ustanowioną przez Departament Transportu USA.

6.10. Jeśli jesteś konsumentem na stałe zamieszkałym w Unii Europejskiej, możesz zrezygnować z kwalifikujących się umów serwisowych w ciągu 14 dni od zakupu, chyba że usługa została w pełni wykonana lub rozpoczęta za Twoją wyraźną zgodą przed upływem tego okresu. Należy zauważyć, że prawo to nie ma zastosowania do rezerwacji lotów ani innych usług turystycznych z określonymi datami, ani do usług wymagających natychmiastowego potwierdzenia, zgodnie z artykułem 59 Włoskiego Kodeksu Konsumenta. Jako pośrednik, MicroSignals jest zwolniony z tych praw do odstąpienia od umowy dla większości rezerwacji.

Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy (tam, gdzie ma to zastosowanie), powiadom Nas przed upływem terminu za pośrednictwem sekcji wsparcia dostępnej w Twojej MyArea pod adresem www.farera.com lub przesyłając pisemne powiadomienie do siedziby MicroSignals Italia Srl. Prosimy o umieszczenie w komunikacie swojego numeru identyfikacyjnego zamówienia (Order ID). Jako Klient ponosisz odpowiedzialność za wykonanie prawa do odstąpienia od umowy w określonym czasie, zaleca się użycie do tego celu pewnego środka komunikacji.

6.11. Czas lotów wymieniony w Twoim potwierdzeniu rezerwacji może różnić się od daty rezerwacji do rzeczywistej daty podróży. Dlatego zalecamy, aby skontaktować się z linią lotniczą co najmniej 3 dni przed planowanym odlotem, aby potwierdzić godziny swojego lotu i ewentualne przesiadki. Dodatkowo zalecamy sprawdzenie szczególnego terminala i ewentualnych zmian na lotnisku dzień przed podróżą. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek zmiany wprowadzone przez linię lotniczą ani za jakiekolwiek niedogodności na lotnisku, ani za związane z tym koszty wynikające z tych zmian.

6.12. Zmiany i anulacje wymagane przez Ciebie: Zasady dotyczące dostosowywania rezerwacji lotniczych (takie jak zmiana danych pasażera, miejsca docelowego, i dat podróży) jak również polityka zwrotów za anulację są definiowane przez odpowiednią linię lotniczą, Twojego głównego posiadacza umowy na usługi lotnicze. Jako pośrednicy, nie mamy kontroli nad tymi zasadami.

  1. Jeśli zgłosisz prośbę o zmianę swojej rezerwacji lub ubiegasz się o zwrot za anulację, możemy zająć się tym zgłoszeniem w Twoim imieniu, o ile zasady linii lotniczej pozwalają na takie zmiany lub zwroty. Przy rezerwacji tych dodatkowych usług powiadomimy Cię o związanych z nimi warunkach i opłatach. W celu uzyskania wykazu naszych opłat, zapoznaj się z sekcją 11 tego dokumentu.

  2. Jeśli chcemy zająć się Twoją prośbą o zmianę, musimy otrzymać takie zgłoszenie z minimum 5 dni roboczych przed rozpoczęciem podróży. Jeśli musisz zgłosić zmiany przy krótszym czasie, zalecamy kontakt bezpośredni z odpowiednią linią lotniczą.

  3. Jeśli chcesz zgłosić prośbę o zmianę rozkładu swojego lotu, zauważ, że nie możesz wybrać nowego lotu odpłatającego w ciągu 72 godzin od momentu zgłoszenia prośby do Nas. To wymaganie zapewnia wystarczający czas na przetworzenie i koordynację z odpowiednią linią lotniczą.

  4. Nie wspieramy częściowych anulacji z powodu naszej roli jako pośrednika między Tobą a Usługodawcą. Jeśli chcesz zgłosić prośbę o częściową anulację z własnej woli, zaleca się kontakt bezpośredni z linią lotniczą w celu uzyskania dalszego wsparcia. Proszę jednak odnotować, że nie możemy zagwarantować jakiegokolwiek wyniku ani przyjąć odpowiedzialności za jakiekolwiek anulacje, które zgłosiłeś bezpośrednio do Usługodawcy.

  5. W przypadkach, gdy zmiana danych pasażera jest dozwolona zgodnie z polityką linii lotniczych oraz naszymi T&C, dozwolone są tylko drobne poprawki (np. błędy w pisowni lub brakujące znaki). Pełne zmiany nazwisk lub znaczące zmiany danych pasażera nie mogą być przetwarzane, ponieważ bilety lotnicze są niezbywalne. Zalecamy dokładne sprawdzenie wszystkich danych w momencie rezerwacji, aby uniknąć takich problemów.

6.13. Nieobecność na locie/skazanie na no-show: W przypadku, gdy nie stawisz się na lub przegapisz swój lot, dajesz Nam upoważnienie do ubiegania się o potencjalne zwroty od linii lotniczej w Twoim imieniu. Chociaż mamy prawo to robić, nie jest to wymagane. Twoje prawo do bezpośredniego ubiegania się o nieodebrane zwroty od linii lotniczej pozostaje nienaruszone.

  1. Jeśli uzyskamy dla Ciebie zwroty, nasze opłaty zostaną odjęte od zwróconej kwoty. Będziemy przechowywać wszelkie zwroty, po odjęciu naszych opłat, przez okres 12 miesięcy od daty lotu. Możesz poprosić o przelanie pozostałego salda w dowolnym momencie w ciągu tego 12-miesięcznego okresu, kontaktując się z naszym działem obsługi klienta. W celu uzyskania wykazu naszych opłat, zapoznaj się z sekcją 11 tego dokumentu.

6.14. Jako pośrednik staramy się dostarczać dokładne informacje o dopuszczalnej ilości bagażu na podstawie posiadanych danych w momencie rezerwacji. Jednakże, dozwolone limity bagażu wyświetlane na Platformie są orientacyjne i mogą nie w pełni odzwierciedlać rzeczywisty limit oferowany przez linie lotnicze. Odpowiadasz za zweryfikowanie dokładnego limitu bagażu dla Twojego biletu bezpośrednio z linią lotniczą przed dokonaniem jakichkolwiek zakupu dodatkowego bagażu lub żądaniem zwrotu związanego z bagażem. Nie ponosimy odpowiedzialności za niezgodności między podanymi informacjami orientacyjnymi w Platformie a rzeczywistymi zasadami dotyczącymi bagażu linii lotniczych, i nie będą zwracane żadne środki za dodatkowy bagaż dokonany na podstawie tych informacji orientacyjnych.

6.15. Opłaty za dodatkowy i nadwymiarowy bagaż: większość linii lotniczych ma własną politykę dotyczącą bagażu. Zawsze sprawdzaj z linią lotniczą przed lotem ich aktualne opłaty za bagaż i zasady.

Jeśli nie mamy informacji dla Twojego lotu, zalecamy skontaktowanie się z linią lotniczą z wyprzedzeniem, aby sprawdzić ewentualne ograniczenia masowe i dodatkowe opłaty związane z odprawą bagażu. Odpowiadasz za uiszczenie dodatkowych opłat za odprawę bagażu lub nadmierny bagaż bezpośrednio do linii lotniczej, w tym, ale nie tylko, za torby golfowe oraz nadwymiarowy bagaż. Jeśli przekroczysz limit masy określony przez linię lotniczą, a nadmierny ciężar jest dozwolony, musisz zapłacić dodatkową opłatę bezpośrednio linii lotniczej na lotnisku.

6.16. Przystanki pośrednie: Bezpośrednie loty mogą być "bez przystanków" lub mogą obejmować jeden lub więcej przystanków pośrednich (w tym ostatnim przypadku oznacza to ten sam lot linii lotniczej, ponieważ numer lotu pozostaje ten sam). To samo dotyczy lotów przesiadkowych, które mogą być przedmiotem zmian załogi. Gdy rezerwujesz lot z przystankiem pośrednim w mieście, a drugi lot startuje z innego lotniska niż lotnisko przylotu, upewnij się, że masz wystarczająco czasu na dotarcie na drugie lotnisko. Podróż na drugie lotnisko jest na Twój koszt. Nie będziemy w stanie zwrócić Ci tych kosztów, ani nie będziemy odpowiedzialni, jeśli przegapisz drugi lot.

6.17. Problemy z wydaniem e-biletów: Od 1 czerwca 2008 roku Międzynarodowe Stowarzyszenie Transportu Lotniczego (IATA) wprowadziło zasady dotyczące wydawania biletów na podróże lotnicze. Od tego dnia agencje podróży i linie lotnicze mają obowiązek wydawania biletów podróżnych wyłącznie drogą elektroniczną. Z uwagi na ograniczenia techniczne związane z ograniczeniami linii lotniczych i związanymi z nimi wymogami (niemowlęta poniżej 2 lat, umowy między-liniowe, grupy itd.), może być niemożliwe wydanie elektronicznego biletu. Dlatego, choć lot może być pokazany jako dostępny, wydanie rezerwacji może okazać się niemożliwe. Ta sytuacja, która jest poza naszą kontrolą, nie skutkuje odpowiedzialnością z naszej strony.

Jeśli nie możemy wydać Ci e-biletu, skontaktujemy się z Tobą, aby zaproponować alternatywną trasę. To może wiązać się z inną taryfą i/lub dodatkowymi kosztami, za które będziesz odpowiedzialny. W przypadku braku alternatywnego rozwiązania, odmowy zapłaty jakiejkolwiek różnicy taryfowej lub w przypadku, gdy wydanie biletów okaże się niemożliwe, będziemy zmuszeni do anulowania Twojej rezerwacji bez żadnych kosztów dla Ciebie. Zwrócimy Ci pełną wpłaconą kwotę po stwierdzeniu braku możliwego alternatywnego rozwiązania.

6.18. Dokonując rezerwacji za pośrednictwem Platformy, przyznajesz i akceptujesz, że w niektórych przypadkach MicroSignals może dokonywać rezerwacji przez zewnętrznego dostawcę, a nie bezpośrednio z linią lotniczą. W związku z tym, gdy linie lotnicze informują o wydaniu zwrotu, zwrócona kwota mogła zostać przekazana zewnętrznemu dostawcy, a nie bezpośrednio do MicroSignals. Będziemy podejmować wszelkie komercyjnie uzasadnione wysiłki, aby odzyskać jakikolwiek stosowny zwrot od dostawcy i przekazać go Tobie zgodnie z tymi Warunkami. Przyznajesz jednak, że MicroSignals może nie zawsze być bezpośrednim odbiorcą zwróconej kwoty i że może być wymagany rozsądny okres przetwarzania, aby skoordynować działania z dostawcą i zakończyć proces zwrotu.

6.19. Ukończając rezerwację na Platformie, uznajesz i akceptujesz, że nie jest możliwe dodanie dodatkowych pasażerów do istniejącej rezerwacji przez MicroSignals po potwierdzeniu zamówienia. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do, wszelkich próśb o dodanie niemowląt, dzieci lub jakiejkolwiek innej kategorii pasażera, która, zgodnie z zasadami linii lotniczych, nie może podróżować samodzielnie ani samodzielnie dokonać rezerwacji.

  1. Warunki Wybranych Miejsc

7.1. Jeśli wybrany lot zawiera opcję wyboru miejsc, MicroSignals może zaoferować możliwość rezerwacji konkretnych miejsc podczas procesu rezerwacji, zgodnie z poniższymi warunkami.


7.2. Korzystając z funkcji wyboru miejsc, upoważniasz MicroSignals do przesyłania zgłoszeń dotyczących miejsc do odpowiednich linii lotniczych w Twoim imieniu i w imieniu innych pasażerów objętych rezerwacją.


7.3. Żądając konkretnych miejsc, potwierdzasz, że zapoznałeś się i zaakceptowałeś obowiązujące zasady przydzielania miejsc oraz warunki przewozu wybranej linii lotniczej, w tym wszelkie ograniczenia lub zastrzeżenia, dla wszystkich pasażerów objętych rezerwacją.


7.4. MicroSignals przekaże Twoje preferencje dotyczące miejsc do linii lotniczych, ale ostateczny przydział miejsc zależy od linii lotniczej. Jeśli żądane miejsce nie jest dostępne, linia lotnicza może przydzielić alternatywę o porównywalnych cechach (np. miejsce przy oknie, dodatkowa przestrzeń na nogi, pierwszy rząd itp.). W przypadku rezerwacji grupowych podejmowane będą starania, aby zachować bliskość miejsc, o ile to możliwe.


7.5. Jeśli wybrane miejsce nie może być potwierdzone z przyczyn niezależnych od MicroSignals (np. awaria techniczna, odmowa linii lotniczej), zostaniesz powiadomiony przed odlotem, a wszelkie kwoty zapłacone specjalnie za niepotwierdzoną rezerwację miejsca zostaną zwrócone. W takich przypadkach MicroSignals nie ponosi odpowiedzialności za niemożność zapewnienia preferowanego miejsca.

  1. Zmiany rozkładu jazdy i odwołania przez linie lotnicze

8.1. Linia lotnicza, z którą masz zawartą umowę, może mieć uprawnienia do zmiany lub anulowania Twoich rezerwacji. Po poinformowaniu nas przez linię lotniczą o jakichkolwiek zmianach, poinformujemy Cię niezwłocznie.


8.2. Proszę zauważyć, że choć MicroSignals dokłada wszelkich starań, aby powiadomić Klientów o wszelkich nieprzymuszonych zmianach harmonogramu wprowadzonych przez linie lotnicze, mogą wystąpić sytuacje, w których zmiany zachodzące na 24 godziny przed odlotem mogą nie być przechwycone i przekazane Tobie w odpowiednim czasie. Ze względu na bliskość czasu odlotu i potencjalne opóźnienia w komunikacji, zdecydowanie zalecamy wszystkim Klientom okresowe sprawdzanie oficjalnej strony internetowej linii lotniczej lub bezpośredni kontakt z linią lotniczą w godzinach poprzedzających odlot, aby upewnić się, że są świadomi najaktualniejszych informacji dotyczących lotu. MicroSignals odrzuca wszelką odpowiedzialność za przegapione loty lub jakiekolwiek wynikające z tego konsekwencje z powodu nieprzymuszonych zmian harmonogramu, dokonanych przez linie lotnicze w ciągu 24 godzin przed odlotem.


8.3. W odpowiedzi na zmiany harmonogramu i/lub zmiany portów lotniczych inicjowane przez linie lotnicze, MicroSignals przyjmuje następujące procedury w zależności od zakresu zmiany:


  1. Jeśli linia lotnicza zmieni harmonogram lotów o trzy (3) godziny lub mniej w sumie, MicroSignals automatycznie zaakceptuje tę zmianę harmonogramu w imieniu Klienta. Ta polityka ma na celu uproszczenie procesu i zapewnienie minimalnych zakłóceń w Twoich planach podróży.

  2. W przypadku zmiany harmonogramu przez linię lotniczą, która przekracza trzy (3) godziny w sumie, lub w przypadku, gdy linia lotnicza zmienia lotnisko odlotu lub przylotu Twojego lotu, MicroSignals przedstawi Klientowi alternatywne opcje udostępnione przez linię lotniczą w tym czasie. Ze względu na czasowy charakter zmian harmonogramu lotów, MicroSignals poda określony czas, w którym Klient musi zaakceptować jedną z przedstawionych alternatyw.

  3. Jest kluczowe, aby Klienci odpowiedzieli w podanym czasie, aby ułatwić bezproblemową korektę ich planu podróży. W przypadku braku wyraźnej odpowiedzi od Klienta w tym okresie, MicroSignals zastrzega sobie prawo do podjęcia decyzji w imieniu Klienta dotyczącej zmiany harmonogramu. Ten środek zapewnia zachowanie planów podróżnych Klienta i przestrzeganie warunków i dostępności linii lotniczej.

  4. Klienci są zachęcani do utrzymywania otwartych linii komunikacyjnych z MicroSignals w trakcie tego procesu, aby zapewnić, że ich preferencje są brane pod uwagę i aby uniknąć jakichkolwiek potencjalnych nieporozumień dotyczących ich planu podróży.

8.4. W przypadku zmiany harmonogramu lub odwołania inicjowanego przez linię lotniczą, jeśli poprosisz nas o znalezienie alternatywnej opcji lotu poza tymi, które zostały zapewnione przez linię lotniczą, postaramy się obsłużyć prośbę w Twoim imieniu, z zastrzeżeniem warunków linii lotniczej. Chociaż nie gwarantujemy znalezienia alternatywnych opcji lotów poza tymi, które już zapewniła linia lotnicza, w określonych przypadkach i według naszego uznania, możemy pomóc w znalezieniu innych opcji. Proszę być świadomym, że MicroSignals może nałożyć opłatę serwisową za pomoc w dokonaniu zmiany lub anulacji inicjowanej przez linię lotniczą. Aby uzyskać listę naszych opłat, proszę odnieść się do sekcji 11 w tym dokumencie.

  1. Zachowanie praw / Zrzeczenie się

9.1. W żadnym momencie nasze działania nie powinny być interpretowane jako rezygnacja czy zrzeczenie się jakichkolwiek zabezpieczeń, zastrzeżeń, zobowiązań, warunków czy jakiegokolwiek elementu tej umowy. Konkretnie, jeśli MyArea przyzna Ci zwrot pieniędzy, pozwoli na modyfikacje, zaakceptuje anulowanie lub wprowadzi inne ustępstwa dotyczące naszych Usług Podróżnych, nie oznacza to, że zrzeczymy się jakichkolwiek naszych praw lub warunków umownych.

9.2. Żadne opóźnienie ani zaniechanie przez którąkolwiek ze stron w możliwości wykorzystania lub egzekwowania w dowolnym momencie jakiegokolwiek prawa czy postanowienia tej umowy nie będzie uznawane za zrzeczenie się takich praw przez tę stronę w przyszłości, aby móc egzekwować każde z praw i postanowień tej umowy. Pojedyncze zrzeczenie się nie będzie stanowiło ciągłego lub kolejnego zrzeczenia się. MicroSignals nie gwarantuje, że podejmie działania przeciwko wszystkim naruszeniom naszych T&Cs. Żadne zrzeczenie się jakiegokolwiek postanowienia tej umowy nie będzie skuteczne, chyba że zostanie uzgodnione przez obie strony.

  1. Dokumentacja podróżna i wymagania wjazdowe

10.1. Ważne jest, aby pamiętać, że wymagania dotyczące paszportu, wizy i zdrowia mogą się różnić, dlatego należy skonsultować się z właściwym organem (takim jak ambasada lub konsulat) na długo przed planowaną datą podróży. Jesteś odpowiedzialny za posiadanie ważnego paszportu i, jeśli to konieczne, odpowiedniej wizy. Nie zapomnij uwzględnić ewentualnych przystanków tranzytowych w swoim planie podróży, ponieważ mogą one również wymagać wizy. Uzyskanie wizy może być długotrwałym procesem, dlatego zaleca się wczesne składanie wniosków. Nie ponosimy odpowiedzialności za osoby, które nie posiadają odpowiedniej dokumentacji.

10.2. Każda destynacja wiąże się z określonymi kryteriami wjazdowymi, wymaganiami dotyczącymi szczepień i innymi regulacjami, które mogą się różnić w zależności od narodowości podróżnego. Zebranie tych informacji jest twoją odpowiedzialnością. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy wynikłe z nieprzestrzegania tych oficjalnych wytycznych. Dlatego mocno zalecamy dokładne sprawdzenie wymagań docelowych oraz krajów tranzytowych, w tym czasu potrzebnego na ich spełnienie.


10.3. Większość międzynarodowych podróży wymaga paszportu ważnego co najmniej sześć (6) miesięcy po planowanej dacie powrotu. Dalsze informacje na temat wymagań wjazdowych można uzyskać od krajowego organu odpowiedzialnego za sprawy zagraniczne, lub bezpośrednio na stronie internetowej kraju docelowego. Niektóre kraje wymagają posiadania biletu powrotnego lub wyjazdowego oraz odpowiednich środków finansowych itp. Podobnie, niektóre kraje wymagają dowodu ubezpieczenia/ubezpieczenia repatriacyjnego przed wydaniem wizy.


10.4. Musisz dokładnie przestrzegać wszystkich obowiązujących formalności i upewnić się, że nazwiska i imiona wszystkich podróżnych używane przy dokonywaniu rezerwacji oraz widniejące w ich dokumentach podróżnych (formularze rezerwacyjne, bilety, vouchery itp.) odpowiadają dokładnie tym w ich paszporcie, wizach itp.


10.5. NIE MOŻEMY PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI, JEŚLI ZOSTANIESZ ODMÓWIONY PRZEJAZDU NA JAKIEJKOLWIEK LINII LOTNICZEJ, TRANSPORCIE LUB WJAZDU DO JAKIEGOKOLWIEK KRAJU Z POWODU TWOJEGO NIEUZYSKANIA LUB NIEPOSIADANIA ODPOWIEDNIEJ DOKUMENTACJI LUB SZCZEPIEŃ. JEŚLI NIEZROBIENIE TAK MOŻE SKUTKOWAĆ NAŁOŻENIEM NA NAS KAR, OPŁAT, ROSZCZEŃ, WYMAGAŃ FINANSOWYCH LUB INNYCH KAR FINANSOWYCH, BĘDZIESZ ODPOWIEDZIALNY ZA NASZĄ ODPOWIEDNIO ODPOWIEDZIĄ I ZWROTY.

  1. Opłaty serwisowe

11.1. MicroSignals nakłada niepodlegające zwrotowi opłaty za swoje usługi pośrednictwa.


11.2. Opłaty serwisowe ustalone przez MicroSignals mogą się różnić w zależności od produktów lub usług w Twoim zamówieniu, używanego kanału i innych istotnych czynników.


11.3. Waluta, w której jest pobierana opłata za usługę, będzie zależała od waluty użytej podczas transakcji pierwotnej rezerwacji.


11.4. Zastrzegamy sobie prawo do pobrania opłaty serwisowej (lub jej części) z góry w momencie złożenia wniosku. To podejście pomaga zapewnić częściową rekompensatę za działania i związane z nimi koszty, które podejmuje MicroSignals w odpowiedzi na prośbę Klienta.


11.5. Jako pośrednik, MicroSignals może stosować następujące opłaty serwisowe:

  1. Anulowanie lotu na żądanie Klienta: 150 USD (lub 150 € lub 130 £) za żądanie

  2. Zmiany w istniejących biletach na żądanie Klienta przed aktualnym planowanym odlotem: 150 USD (lub 150 € lub 130 £) za żądanie

  3. Wszystkie inne żądania związane z Usługami Turystycznymi zakupionymi przez Klienta: 30 USD (lub 30 € lub 25 £) za pasażera za etap podróży. Przykłady tych żądań obejmują, ale nie są ograniczone do: zarządzania zmianami lub anulowaniami inicjowanymi przez linie lotnicze, zapewnianie ręcznej pomocy przy zadaniach, takich jak dokonywanie nowej rezerwacji lub dodawanie pasażerów, pomoc w wyborze alternatywnych opcji lotu, gdy linia lotnicza zmienia lub anuluje planowany lot, obsługa żądań bagażowych, zmiany i korekty imion, ustalenia dotyczące miejsc i inne dodatkowe usługi.


10.6. Należy pamiętać, że wszelkie modyfikacje i/lub zwroty podlegają polityce i zasadom taryfowym linii lotniczej. Mogą wystąpić dodatkowe opłaty nałożone przez linię lotniczą, nad którymi my, działając jako pośrednicy, nie mamy kontroli. Jeśli żądana zmiana spowoduje wyższą cenę biletu lub wpłynie na niekwalifikowanie się pasażera do specjalnej stawki, wszystkie takie dodatkowe koszty będą obowiązkiem Klienta.

  1. Błędy cenowe

12.1. W rzadkich przypadkach może wystąpić błąd cenowy. Oczywiste błędy cenowe nie są wiążące. Oczywisty błąd cenowy to taki, który jest rażący i oczywisty, gdzie jest jasne, że żadna rozsądna osoba nie uznałaby ceny za normalną. W takich okolicznościach zastrzegamy sobie prawo do anulowania rezerwacji bez żadnych kar i zwrotu pobranej kwoty. Możemy zaoferować Użytkownikowi możliwość utrzymania rezerwacji po właściwej cenie i zapłacenie różnicy w cenie.

  1. Procedury zwrotów i ograniczenia

13.1. Zwroty są obsługiwane zgodnie z warunkami usługodawcy. Jeśli kwalifikujesz się do zwrotu gotówki, zostanie on wydany w oparciu o pierwotną metodę płatności z Twojej rezerwacji. Dodatkowo, jeśli kwalifikujesz się do zwrotu gotówki, możemy zaoferować Ci alternatywę otrzymania w zamian kuponu. Należy pamiętać, że ceny biletów lotniczych składają się z różnych komponentów i nie wszystkie mogą być zwrotne. Zatem nawet jeśli kwalifikujesz się do zwrotu zgodnie z zasadami usługodawcy, zwrócona kwota może nie odpowiadać całkowitej sumie, jaką pierwotnie zapłaciłeś za swoją rezerwację.

13.2. Z powodów bezpieczeństwa transakcji i ograniczenia oszustw nie mamy pozwolenia na przetwarzanie zwrotu pieniężnego na pierwotną metodę płatności bez wyraźnego potwierdzenia Klienta. W związku z tym Klient jest zobowiązany do wyboru preferowanej metody zwrotu w ciągu trzydziestu (30) dni kalendarzowych od daty przekazania opcji zwrotu. W przypadku braku takiego potwierdzenia przez Klienta w określonym okresie, uważamy się za niezdolnych do dokonania bezpośredniego zwrotu na pierwotną formę płatności, a zamiast tego zostanie wydany kupon o równowartości, który można wykorzystać na przyszłe rezerwacje.

13.3. Wszystkie zwroty są realizowane przez odpowiedniego usługodawcę. Jako pośrednik nie mamy kontroli nad czasem przetwarzania przez usługodawcę.


13.4. Ponieważ działamy jako pośrednik, zwrot zainicjujemy dopiero po otrzymaniu odpowiednich funduszy od odpowiedniego usługodawcy. Należy pamiętać, że wszystkie zwroty będą realizowane po odliczeniu naszych opłat za usługi.


13.5. Całkowita cena Twojej rezerwacji składa się z ceny Usługi Turystycznej, wszelkich produktów dodatkowych oraz naszych opłat za usługi. Należy pamiętać, że nasze opłaty za usługi nie podlegają zwrotowi, ponieważ obejmują nasze usługi pośrednictwa, uznawane za zakończone po potwierdzeniu rezerwacji. Zwroty za produkty dodatkowe od zewnętrznych usługodawców zależą od otrzymania przez nas odpowiednich zwrotów od nich. Wszelkie dodatki oferowane przez nas również nie podlegają zwrotowi, chyba że zabrania tego prawo.

13.6. Specyficzne zasady zwrotu według stanów:

  1. Tylko dla mieszkańców Kalifornii i Illinois:
    Po anulowaniu transportu lub usług turystycznych, gdzie Klient nie ponosi winy i nie anulował w sposób naruszający wcześniej jasno i wyraźnie ujawnione i zaakceptowane przez Klienta warunki, wszystkie środki zapłacone sprzedawcy usług turystycznych za usługi niezrealizowane zostaną zwrócone szybko Klientowi, chyba że Klient poinformuje sprzedawcę usług turystycznych na piśmie po anulacji. W Kalifornii ten przepis nie ma zastosowania, gdy sprzedawca usług turystycznych przekazał płatność innemu zarejestrowanemu hurtowemu sprzedawcy usług turystycznych lub przewoźnikowi, nie uzyskawszy zwrotu, i gdzie hurtownik lub dostawca nie zapewnia uzgodnionego transportu lub usługi. W takiej sytuacji sprzedawca usług turystycznych musi przedstawic Klientowi pisemne oświadczenie wraz z wyciągami bankowymi potwierdzającymi dyspozycje płatności oraz, jeśli wypłacono hurtownikowi usług turystycznych, dowód aktualnej rejestracji tego hurtownika.

  2. Tylko dla mieszkańców Washington:
    Jeśli sprzedawca usług turystycznych anuluje transport lub inne usługi, wszystkie środki zapłacone sprzedawcy usług turystycznych za usługi niewykonane zgodnie z umową między sprzedawcą usług turystycznych a nabywcą zostaną zwrócone w ciągu trzydziestu dni od otrzymania środków od dostawcy, z którym zorganizowano usługi, lub jeśli środki nie zostały wysłane do dostawcy, środki zostaną zwrócone w ciągu czternastu dni od anulacji przez sprzedawcę usług turystycznych nabywcy, chyba że nabywca zażąda, by sprzedawca usług turystycznych zastosował środki do innego produktu turystycznego i/lub daty.

  1. Niepojawienie się

14.1. Jeśli zdecydujesz się nie korzystać z biletu lotniczego lub nie przybędziesz na czas do bramki wejściowej, możesz być uprawniony do częściowego zwrotu niewykorzystanego biletu, w zależności od zakupionej taryfy. Kupując przez naszą Platformę, upoważniasz Nas do podjęcia wszelkich niezbędnych działań, na zasadach nieekskluzywnych, w celu zażądania i uzyskania zwrotu od linii lotniczej w Twoim imieniu za niewykorzystane segmenty lotu (zwane dalej "NoShow Mandate"). Firma akceptuje NoShow Mandate od momentu rozpoczęcia procesu zwrotu z linią lotniczą. Odzyskane kwoty będą przechowywane przez Firmę z najwyższą starannością, dopóki ich nie zażądasz, kontaktując się z Nami za pośrednictwem naszych standardowych kanałów wsparcia dostępnych w Twoim MyArea. Jeśli zwrot jest dostępny, zostanie przelany z użyciem tej samej metody płatności, której użyto podczas procesu zakupu, chyba że uzgodniono inaczej między Tobą a Firmą. Wyjaśniono, że przechowywane kwoty nie będą naliczać żadnych odsetek w żadnych okolicznościach.

14.2. Jeśli zwrot nie zostanie wyraźnie zażądany w ciągu 3 miesięcy od planowanej daty wylotu niewykorzystanego lotu, kwota zostanie zamieniona na voucher, który może być wykorzystany do rezerwacji nowego lotu na stronie internetowej w ciągu 12 miesięcy od daty wydania. Voucher jest osobisty, nieprzekazywalny i nie może być zamieniony na gotówkę. Firma pobiera opłatę za zarządzanie NoShow Mandate, zgodnie z określeniem w Sekcji 11. Dodatkowo upoważniasz Firmę do odliczenia tych opłat za zarządzanie bezpośrednio z uzyskanego zwrotu od linii lotniczej.

  1. Płatność, waluta i rozważania dotyczące karty kredytowej

15.1. Płatność za Usługi Podróżne jest zarządzana bezpośrednio przez nas lub przez podmioty w naszej sieci korporacyjnej, we współpracy z naszymi wyznaczonymi dostawcami usług płatniczych, którzy nadzorują funkcjonalności płatności, lub przez Dostawcę Usług. Wszelkie dane płatności dostarczone przez naszych Klientów są szyfrowane i bezpiecznie przesyłane do naszych dostawców usług płatniczych.

15.2. Jeśli będziemy mieli podstawy, aby uznać, że płatność może wiązać się z działalnością oszukańczą, zastrzegamy sobie prawo do odmowy przetworzenia tej płatności. Może być wymagana weryfikacja płatności, jeśli podejrzewa się jakąkolwiek nielegalną działalność. Zastrzegamy sobie prawo do zgłaszania wszelkich przypadków oszustwa płatniczego organom ścigania.

15.3. W przypadku uzasadnionego podejrzenia, że rezerwacja została dokonana w sposób oszukańczy, zastrzegamy sobie prawo do jej anulowania. Po anulowaniu zostanie dokonany zwrot na konto Klienta.

15.4. Aby przetworzyć płatność, prosimy upewnić się, że dostępne są wystarczające środki. Jeśli pojawią się problemy podczas transakcji, będziemy współpracować z naszymi dostawcami usług płatniczych, aby ponowić próbę transakcji. Jeśli transakcja nie może zostać zakończona, możemy skontaktować się z Tobą, aby zaproponować alternatywne opcje płatności. Jeśli płatność nadal będzie zaległa, zastrzegamy sobie prawo do przekazania kwoty do agencji windykacyjnej.


15.5. W niektórych przypadkach waluta rozliczeniowa może nie odpowiadać walucie pokazanej dla cen i opłat na naszej Platformie, zwłaszcza jeśli określone waluty nie są obsługiwane. Podamy szacunkową wartość w alternatywnej walucie obsługiwanej przez Platformę. W rezultacie, gdy zakończysz swoją rezerwację, ostateczna opłata na twoim sposobie płatności może nieznacznie się różnić ze względu na zmiany kursów wymiany, konwersję walut oraz potencjalne opłaty od innych stron zaangażowanych (np. firma kart kredytowych). Jeśli to dotyczy Twojej rezerwacji, poinformujemy Cię o tym w trakcie procesu rezerwacji.


15.6. W zależności od specyfiki Twojej rezerwacji i wybranych dodatkowych usług, płatność może być podzielona na dwie osobne transakcje: jedną od nas i drugą od Dostawcy Usług. Całkowita naliczona kwota nie przekroczy sumy pokazanej na naszej stronie internetowej. Wszystkie transakcje podlegają tym samym rygorystycznym protokołom bezpieczeństwa.

15.7. Adres Rozliczeniowy Karty Kredytowej: Płatności kartą kredytową wymagają możliwego do weryfikacji adresu rozliczeniowego z USA, Kanady lub innych uznawanych krajów.


15.8. Umowa o Brak Sporów: Wybierając płatność za usługi podróżne kartą kredytową/debetową, zgadzasz się nie kwestionować takich opłat w swoim banku w sytuacjach takich jak, ale nie wyłącznie, roszczenia o nieotrzymanie produktu lub usług albo wnioski o zwroty. Wszelkie spory powinny być rozwiązywane poprzez bezpośredni kontakt z nami, zanim zostaną rozpoczęte jakiekolwiek spory bankowe.


15.9. Odpowiedzialność za Płatności: Przyznajesz odpowiedzialność za wszystkie płatności kartą kredytową i zgadzasz się nie kwestionować opłat po zakupie, gdy bilety podróżne lub inne usługi zostaną potwierdzone drogą mailową. Zobowiązujesz się do zwrotu wszelkich odwołanych płatności lub sporów związanych z kartami kredytowymi w przypadku, gdy usługi zostały zweryfikowane jako zakupione z naszej Platformy.


15.10. Naruszenie Warunków: Zainicjowanie sporu ze swoim wydawcą karty kredytowej/debetowej stanowi naruszenie naszych T&C.


15.11. Autoryzacja Transakcji Online: Transakcje kartą kredytową online są uznawane za autoryzowane, gdy Klient lub ich upoważniony przedstawiciel zaakceptuje te T&C i zgodzi się na zakup.


15.12. Obsługa Transakcji Wysokiego Ryzyka: Transakcje oznaczone przez nasze systemy jako wysokiego ryzyka nie będą przetwarzane, dopóki nie zostaną zaakceptowane przez nasze systemy weryfikacji kart kredytowych. Dla takich transakcji zastrzegamy sobie prawo do kontaktu z Tobą lub Twoim bankiem w celu weryfikacji transakcji.

  1. Zwroty i Odszkodowania

16.1. W przypadku, gdy klient zainicjuje obciążenie zwrotne za pośrednictwem swojej firmy obsługującej karty kredytowe lub banku w odniesieniu do jakiejkolwiek transakcji dokonanej na naszej Platformie, MicroSignals zastrzega sobie prawo do natychmiastowego anulowania związanej z nią rezerwacji u dostawcy usług turystycznych. Jeśli mamy podstawy do podejrzeń, że obciążenie zwrotne zostało zainicjowane z zamiarem oszustwa, zastrzegamy sobie prawo do podjęcia wszelkich niezbędnych działań, aby uniemożliwić podejrzanemu użytkownikowi korzystanie z naszej Platformy w przyszłości. Klientom zaleca się skontaktowanie się z naszym zespołem wsparcia klienta w celu rozwiązania wszelkich problemów przed przystąpieniem do obciążenia zwrotnego, aby uniknąć potencjalnych anulowań i utraty środków.


16.2. Jeśli MicroSignals anuluje rezerwację z dostawcą usług turystycznych z powodu zainicjowanego przez klienta obciążenia zwrotnego, jak opisano w klauzuli 15.1, i następnie otrzyma zwrot środków od dostawcy, zwrócimy tę kwotę klientowi. Zastrzegamy sobie jednak prawo do potrącenia opłaty serwisowej do wysokości 1,000 USD z tytułu kosztów poniesionych w związku z zarządzaniem procesem obciążenia zwrotnego. Pozostałe środki zwrotu zostaną wydane klientowi w formie vouchera, który wygaśnie 12 miesięcy od daty jego wystawienia. Ten voucher jest niezbywalny i nie może być wymieniony na gotówkę.

  1. Rozpatrywanie roszczeń

17.1. Reklamacje dotyczące wykonywania usług turystycznych: Jeśli masz jakiekolwiek obawy, uwagi lub reklamacje dotyczące rzeczywistego wykonania usług turystycznych, powinieneś bezpośrednio skontaktować się z odpowiednim dostawcą usług, z którym masz umowę na tę konkretną usługę turystyczną.

17.2. Jeśli jesteś konsumentem na stałe mieszkającym poza Unią Europejską, wszelkie reklamacje dotyczące usług świadczonych bezpośrednio przez MicroSignals muszą być złożone na piśmie i przesłane w ciągu trzech miesięcy po zakończeniu podróży na następujący adres: MicroSignals, Inc. 1111B S Governors Ave STE 6454 Dover, Delaware 19904 USA.


17.3. Jeśli jesteś konsumentem na stałe mieszkającym w Unii Europejskiej, wszelkie reklamacje dotyczące usług świadczonych bezpośrednio przez MicroSignals muszą być złożone na piśmie i przesłane w ciągu trzech miesięcy po zakończeniu podróży na następujący adres: MicroSignals Italia Srl, Via del Ronco, 10 Lomazzo (CO), 22074, Włochy.

  1. Role, Obowiązki i Ograniczenia Odpowiedzialności

18.1. Przyjmujesz do wiadomości, że MyArea działa jako pośrednik między Tobą a Dostawcą Usług. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek Usługi Podróżne, które zarezerwowałeś u jakiegokolwiek Dostawcy Usług, ani za jakiekolwiek niezgodności w danych wyświetlanych na Platformie, które pochodzą od tych Dostawców Usług.

18.2. Jeśli Dostawca Usług nie może dostarczyć Usługi Podróżnej z jakiegokolwiek powodu, w tym z powodu bankructwa, nasza rola pozostaje rolą pośrednika. Przetworzymy zwroty tylko wtedy, gdy otrzymamy odpowiadające fundusze od zainteresowanego Dostawcy Usług.


18.3. Akceptując niniejsze warunki, Klient przyznaje MicroSignals upoważnienie do działania w imieniu Klienta w jakimkolwiek postępowaniu upadłościowym Dostawcy Usług, w tym do inicjowania działań prawnych niezbędnych do ochrony interesów Klienta. Takie upoważnienie jest uznawane za ważne, ale będzie uznane za zaakceptowane przez MicroSignals po wyraźnym zakomunikowaniu akceptacji Klientowi. Jeżeli MicroSignals nie zakomunikuje swojej akceptacji, Klient pozostaje odpowiedzialny za prowadzenie swoich własnych roszczeń w procesie upadłościowym.


18.4. W odniesieniu do naszych usług, nasza odpowiedzialność za szkody jest ograniczona przez ograniczenia określone w warunkach i jak pozwala prawo. W ŻADNYM WYPADKU MICROSIGNALS NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE, PRZYKŁADOWE, SPECJALNE, UBOCZNE LUB KARNE JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, SZKODY ZA UTRATĘ OKAZJI LUB INNY STRATY FINANSOWE, NAWET JEŚLI MICROSIGNALS ZOSTAŁO POINFORMOWANE O MOŻLIWOŚCI LUB PRAWDOPODOBIEŃSTWIE TAKICH SZKÓD LUB STRAT, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY TA ODPOWIEDZIALNOŚĆ OPARTA JEST NA UMOWIE, CZYNIE NIEDOZWOLONYM, ZANIEDBANIU LUB INNEJ TEORII PRAWNEJ. Odpowiadamy jedynie za bezpośrednie szkody, które faktycznie poniosłeś, zapłaciłeś lub poniósł z powodu naszej porażki w spełnieniu naszych zobowiązań usługowych, do całkowitej kwoty Twojej rezerwacji (zarówno za pojedynczy incydent, jak i za sekwencję związanych ze sobą incydentów). W ŻADNYM WYPADKU ŁĄCZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ MICROSIGNALS WOBEC PODRÓŻUJĄCEGO ZA ROSZCZENIA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY NIE PRZEKROCZY CAŁKOWITYCH KWOT ZAPŁACONYCH PRZEZ PODRÓŻUJĄCEGO NA RZECZ MICROSIGNALS POD TĄ UMOWĄ.


18.5. Jeśli z powodu wyjątkowych zdarzeń lub sytuacji poza naszą kontrolą (Siła Wyższa) wystąpią problemy z rezerwacjami, potwierdzeniami lub realizacją jakichkolwiek rezerwacji lub usług, jesteśmy zwolnieni z jakiejkolwiek odpowiedzialności prawnej wynikającej z takich problemów lub nieprzestrzegania związanych z skutkami Siły Wyższej. „Siła Wyższa” odnosi się do zdarzenia pozostającego poza rozsądną kontrolą MicroSignals, w tym, ale nie ograniczając się do ciężkich warunków pogodowych, pożaru, powodzi, osuwisk, trzęsień ziemi, wojny, sporów pracowniczych, strajków, niepokojów politycznych, naturalnych lub nuklearnych katastrof, epidemii, zaleceń lub alertów Światowej Organizacji Zdrowia, zaleceń lub alertów Centrum Kontroli Chorób, zaleceń lub alertów Departamentu Stanu USA, jakichkolwiek zarządzeń jakiejkolwiek lokalnej, prowincjonalnej lub federalnej władzy rządowej, przerwania usług energetycznych, terroryzmu lub innych przyczyn pozostających poza kontrolą MicroSignals. To ograniczenie odpowiedzialności obejmuje naruszenia obowiązków przez osoby, których działanie jest nam przypisywane zgodnie z przepisami prawa.


18.6. MICROSIGNALS OFERUJE RÓŻNE USŁUGI PODRÓŻNE ŚWIADCZONE PRZEZ DOSTAWCÓW STRONY TRZECIEJ. MICROSIGNALS NIE POSIADA ŻADNYCH INTERESÓW WŁASNOŚCIOWYCH, ZARZĄDCZYCH ANI KONTROLI NAD TYMI DOSTAWCAMI STRONY TRZECIEJ. W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, MICROSIGNALS NIE PRZYJMUJE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK OBRAŻENIA, SZKODY, ŚMIERĆ, STRATY, WYPADKI LUB OPÓŹNIENIA SPOWODOWANE AKTEM LUB ZANIEDBANIEM JAKIEJKOLWIEK STRONY TRZECIEJ (W TYM DOSTAWCÓW STRONY TRZECIEJ), WŁADZ RZĄDOWYCH LUB DZIAŁAŃ PRZYPISYWANYCH BEZPOŚREDNIO TOBIE, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, CZYNÓW NIEDBAŁYCH LUB BEZMYŚLNYCH.


18.7. Odpowiedzialność za Treści Tworzone przez Użytkownika: chociaż MicroSignals ułatwia rezerwację usług podróżnych przez swoją stronę internetową, nie ponosi odpowiedzialności za treści przesyłane przez użytkowników lub dostawców usług podróżnych stron trzecich.

  1. Zachowanie użytkownika

19.1. Według naszego uznania, bez żadnych zobowiązań wobec Ciebie i bez konieczności wcześniejszego powiadomienia, możemy ograniczyć, zawiesić, dezaktywować lub anulować Twoje konto i/lub odmówić Ci dostępu do Portalu z jakiegokolwiek lub bez jakiegokolwiek powodu. Gdy Twoje konto zostanie zakończone, dezaktywowane lub zawieszone, musisz natychmiast zaprzestać korzystania z Portalu i powstrzymać się od tworzenia nowego konta i/lub dokonywania nowych rezerwacji.


19.2. Rozumiesz i zgadzasz się, że jesteś wyłącznie odpowiedzialny za przestrzeganie wszelkich obowiązujących przepisów prawa związanych z korzystaniem z Portalu. W interakcji z Portalem nie możesz naruszać żadnych przepisów prawa, wykorzystywać Portalu do nieuprawnionych celów, naruszać praw jakiejkolwiek osoby lub podmiotu, w tym praw własności intelektualnej czy praw do prywatności, podejmować działań, które mogłyby uszkodzić lub zagrozić bezpieczeństwu lub funkcjonowaniu Portalu, błędnie przedstawiać swojej tożsamości, łamać protokołów bezpieczeństwa MicroSignals, omijać jakiekolwiek środki technologiczne ustanowione przez MicroSignals lub jego dostawców, ani manipulować bazowym oprogramowaniem Portalu.

  1. Zgodność z sankcjami i transakcjami zabronionymi

20.1. MicroSignals zobowiązuje się do pełnej zgodności z wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami dotyczącymi sankcji i zabronionych transakcji. W związku z tym, nie akceptujemy rezerwacji ani nie świadczymy usług osobom, podmiotom lub krajom, które są objęte sankcjami, ograniczeniami lub embargami nałożonymi przez Biuro Kontroli Aktywów Zagranicznych (OFAC) Departamentu Skarbu USA, Unię Europejską, lub jakikolwiek inny odpowiedni organ.

20.2. Korzystając z naszej Platformy i usług, oświadczasz i gwarantujesz, że ani Ty, ani żaden reprezentowany przez Ciebie podmiot nie znajdują się na żadnej liście sankcji sporządzonej przez OFAC, Unię Europejską lub inne odpowiednie władze. Oświadczasz również, że nie znajdujesz się w, nie jesteś pod kontrolą ani nie jesteś narodowości lub rezydencji żadnego kraju ani regionu objętego sankcjami lub ograniczeniami.


20.3. Wszelkie rezerwacje lub transakcje znalezione jako naruszające tę politykę zostaną anulowane, a wszelkie dokonane płatności zostaną zwrócone zgodnie z naszą polityką zwrotów. Podawanie fałszywych lub wprowadzających w błąd informacji w celu obejścia tych ograniczeń może skutkować konsekwencjami prawnymi, a MicroSignals zastrzega sobie prawo do zgłoszenia takich naruszeń do odpowiednich organów.

  1. Prawo właściwe i rozstrzyganie sporów

21.1. Dla konsumentów na stałe zamieszkałych poza Unią Europejską, niniejsze warunki oraz korzystanie z Usług są regulowane przez prawo stanu Delaware, bez uwzględnienia jego przepisów kolizyjnych, a spory będą rozstrzygane w drodze wiążącego arbitrażu w USA. Zarówno Ty, jak i My zgadzamy się poddać osobistej jurysdykcji sądu stanowego w stanie Delaware dla wszelkich działań, w których strony zachowują prawo do poszukiwania nakazu sądowego lub innekiego sprawiedliwego środka, aby zapobiec faktycznemu lub grożącemu naruszeniu, przywłaszczeniu lub naruszeniu praw autorskich, znaków towarowych, tajemnic handlowych, patentów lub innych praw własności intelektualnej którejkolwiek ze stron, zgodnie z postanowieniami dotyczącymi rozstrzygania sporów poniżej. Ty i My zgadzamy się nie twierdzić, na podstawie wniosku, jako obronę lub w inny sposób, w jakimkolwiek takim działaniu, pozwie lub postępowaniu, wszelkie roszczenie, że (i) on, ona lub ono nie podlega osobistej jurysdykcji takiego sądu, (ii) miejsce jest niewłaściwe, lub (iii) niniejsza umowa lub jej przedmiot nie może być egzekwowany w lub przez taki sąd.


21.2. Dla konsumentów na stałe zamieszkałych w Unii Europejskiej, obowiązującym prawem niniejszych T&C jest prawo włoskie, a spory będą rozstrzygane przez sądy włoskie lub alternatywne mechanizmy rozstrzygania sporów zgodnie z regulacjami UE, w tym dostęp do platformy internetowego rozstrzygania sporów (ODR) UE, Będziesz korzystać z wszelkich obowiązkowych przepisów krajowego prawa Twojego miejsca zamieszkania lub siedziby. Żadne z postanowień niniejszych T&C nie wpływa na Twoje prawa jako konsumenta do korzystania z takich obowiązkowych przepisów prawa krajowego. Strony zgadzają się, że rozstrzyganie sporów mogących wyniknąć z niniejszych T&C i ustanowionego między nimi stosunku umownego dotyczącego świadczenia Usługi, podlegać będzie wyłącznej jurysdykcji sądów kraju zamieszkania lub siedziby Klienta.

21.3. Chcielibyśmy poinformować Cię, że Komisja Europejska zapewnia wszystkim obywatelom Unii Europejskiej platformę do internetowego rozstrzygania sporów w odniesieniu do usług świadczonych przez firmy należące do Unii Europejskiej ("Platforma ODR"), która dostępna jest pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/consumers/odr. Niemniej jednak, ponieważ MicroSignals jest podmiotem zarejestrowanym zgodnie z ustawodawstwem stanu Delaware, z głównym biurem znajdującym się pod adresem 1111B S Governors Ave STE 6454 Dover, Delaware 19904 USA, wszelkie roszczenia nie są dopuszczalne poprzez wspomnianą platformę ODR. Z tego powodu, aby umożliwić nam udzielenie Ci pomocy w kwestii Usługi zakupionej na naszej Platformie lub rozwiązania jakiegokolwiek problemu z nią związanego, zapraszamy do skontaktowania się z naszym Zespołem Obsługi Klienta, korzystając z danych kontaktowych zamieszczonych w sekcji Wsparcie dostępnej w Twojej MyArea na stronie www.farera.com.


21.4. Jako konsument zamieszkały lub mający siedzibę w Stanach Zjednoczonych, zgadzasz się, że wszelkie spory, roszczenia lub kontrowersje wynikające z lub związane z niniejszymi T&C, w tym wszelkie spory dotyczące naruszenia, zakończenia, egzekwowania, interpretacji lub ważności, lub związane z korzystaniem z Platformy MicroSignals (łącznie zwane „Sporami”), będą rozstrzygane w drodze wiążącego arbitrażu. Wyjątkiem są sytuacje, w których któraś ze stron poszukuje sądowego nakazu lub innego sprawiedliwego środka w właściwym sądzie, aby rozwiązać kwestie naruszenia, przywłaszczenia lub naruszenia praw autorskich, znaków towarowych, tajemnic handlowych, patentów lub innych praw własności intelektualnej.


21.5. Zgadzając się na arbitraż, zarówno Ty, jak i MicroSignals zrzekacie się wszelkich praw do procesu przed ławą przysięgłych lub uczestnictwa jako powód lub członek klasy w jakimkolwiek pozwie zbiorowym, arbitrażu zbiorowym, działaniu prywatnego adwokata generalnego lub jakimkolwiek postępowaniu reprezentacyjnym. Co więcej, chyba że obie strony zgodzą się na to na piśmie, arbitrator nie będzie łączyć roszczeń więcej niż jednej osoby i nie będzie przewodniczyć żadnej formie postępowania klasowego ani reprezentacyjnego.


21.6. Niniejsza umowa arbitrażowa jest częścią transakcji obejmującej handel międzystanowy i jest zatem regulowana przez Federalną Ustawę o Arbitrażu (FAA). Arbitraż będzie administrowany przez American Arbitration Association (AAA) zgodnie z jej Zasadami Arbitrażu Komercyjnego i Dodatkowymi Procedurami dla Sporów Konsumenckich (Zasady AAA), zmodyfikowanymi przez niniejszą Umowę Arbitrażową. Zasady AAA są dostępne pod adresem www.adr.org/Rules.


21.7. Aby rozpocząć arbitraż, strona musi dostarczyć drugiej stronie pisemne Żądanie Arbitrażu, zgodnie z Zasadami AAA. Arbiterem, kto będzie albo emerytowanym sędzią, albo adwokatem uprawnionym do wykonywania zawodu prawniczego w stanie Delaware, będzie wybrany przez strony z wykazu arbitrów ds. Sporów Konsumenckich AAA. Jeśli strony nie mogą uzgodnić arbitra w ciągu siedmiu (7) dni od daty Żądania Arbitrażu, AAA wyznaczy jednego zgodnie ze swoimi zasadami.


21.8. O ile obie strony nie uzgodnią inaczej, arbitraż będzie prowadzony w stanie Delaware, USA. Jeśli Twoje roszczenie nie przekracza 10 000 dolarów, arbitraż będzie oparty wyłącznie na dokumentach złożonych, chyba że zostanie zażądane lub uznane za konieczne przez arbitra. Dla roszczeń przekraczających 10 000 dolarów, prawo do rozprawy będzie określone przez Zasady AAA. Arbiter może nakazać rozsądną wymianę informacji przez strony, zgodnie z przyspieszoną naturą arbitrażu.


21.9. Arbiter wyda decyzję w terminie określonym przez Zasady AAA, zawierającą istotne ustalenia i wnioski. Orzeczenie w sprawie nagrody może być wprowadzone w każdym sądzie mającym jurysdykcję. Nagroda arbitra musi przestrzegać sekcji „Role, Odpowiedzialności i Ograniczenia Odpowiedzialności” w warunkach MicroSignals, Inc. T&C pod względem rodzaju i ilości. Dopuszczalne jest tylko świadczenie deklaracyjne lub nakazowe na rzecz indywidualnego powoda. Strona wygrywająca arbitraż może być nagrodzona rozsądnymi opłatami za adwokata i wydatkami.


21.10. Twoje zobowiązanie do opłacenia jakichkolwiek opłat AAA za składanie, administrację i arbitraż będzie określone zgodnie z Zasadami AAA.

21.11. Jeśli MicroSignals zmodyfikuje tę umowę arbitrażową po Twojej akceptacji, możesz odrzucić zmianę, wysyłając pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni od jej wejścia w życie. Odrzucając zmiany, zgadzasz się arbitrażować wszelkie spory między Tobą a MicroSignals zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy Arbitrażowej od daty Twojej pierwotnej akceptacji.

  1. Ochrona danych

22.1. Jesteśmy w pełni zaangażowani w zapewnienie prywatności i ochrony Twoich danych osobowych. Zgodnie z Rozporządzeniem o Ochronie Danych Osobowych (RODO) wdrożyliśmy rygorystyczne środki w celu ochrony Twoich informacji. Aby uzyskać kompleksowe zrozumienie, w jaki sposób zarządzamy, przechowujemy i chronimy Twoje dane, zachęcamy do zapoznania się z naszą Polityką Prywatności. Twoje zaufanie jest dla nas niezmiernie ważne i jesteśmy oddani utrzymywaniu przejrzystości naszych praktyk dotyczących danych.

  1. Postanowienia dotyczące własności intelektualnej dla MicroSignals

23.1. Własność Własności Intelektualnej: Cała zawartość, w tym między innymi logo, nazwy marek, obrazy, projekty, tekst, grafika, oprogramowanie i wszelkie inne materiały znajdujące się na Platformie, jest wyłączną własnością MicroSignals lub jego licencjodawców i jest chroniona przez amerykańskie, unijne i międzynarodowe prawa autorskie, znaki towarowe, tajemnice handlowe i inne prawa własności intelektualnej lub prawa własności.


23.2. Zabronione Użycie: Żadna część Platformy, w tym jej zawartość, nie może być powielana, kopiowana, modyfikowana, przesyłana, dystrybuowana ani w żaden sposób wykorzystywana do celów komercyjnych lub publicznych bez wcześniejszej pisemnej zgody MicroSignals.


23.3. Znaki Towarowe: Logo MicroSignals, logo Farera i wszystkie powiązane nazwy, logo, nazwy produktów i usług, projekty i slogany są znakami towarowymi MicroSignals lub jej jednostek powiązanych lub licencjodawców. Nie wolno używać takich znaków bez wcześniejszej pisemnej zgody MicroSignals. Wszystkie inne nazwy, logo, nazwy produktów i usług, projekty i slogany na Platformie są znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.


23.4. Powiadomienie o Naruszeniu: MicroSignals szanuje prawa własności intelektualnej innych i oczekuje, że użytkownicy Platformy będą robić to samo. Jeśli uważasz, że jakakolwiek zawartość na Platformie narusza Twoje prawa autorskie, prosimy o dostarczenie nam niezbędnych informacji, abyśmy mogli podjąć odpowiednie działania.


23.5. Zmiany w Postanowieniach Własności Intelektualnej: MicroSignals zastrzega sobie prawo do zmiany, modyfikacji lub aktualizacji tych Postanowień Własności Intelektualnej w dowolnym momencie bez uprzedzenia. Zaleca się, aby użytkownicy regularnie przeglądali te postanowienia, aby być na bieżąco.


23.6. Brak Przeniesienia: Nic w tych warunkach nie będzie interpretowane jako przyznanie Ci jakiegokolwiek interesu, tytułu czy licencji na adres IP MicroSignals, nazwę domeny lub podobny zasób używany przez Ciebie w związku z Platformą lub usługami.


23.7. Link: Platforma może zawierać hiperłącza do innych zasobów internetowych dostarczanych przez partnerów biznesowych MicroSignals lub strony trzecie. Te linki są zamieszczone wyłącznie w celach informacyjnych i nie stanowią żadnego poparcia ani gwarancji co do zawartości tych stron przez MicroSignals. MicroSignals nie ma kontroli nad zawartością, usługami, informacjami ani produktami oferowanymi na powiązanych stronach i nie ponosi odpowiedzialności za ich dokładność, rzetelność ani aktualizacje. Dostęp do takich stron odbywa się na wyłączne ryzyko użytkownika. Obecność hiperłączy lub innych zewnętrznych zasobów na stronie internetowej nie oznacza żadnego powiązania ani relacji handlowych między MicroSignals a właścicielami powiązanych stron.

  1. Postanowienia dotyczące odszkodowań dla MicroSignals

24.1. Odszkodowanie: Zgadzasz się bronić, zabezpieczać i zwalniać z odpowiedzialności MicroSignals, jego filie, licencjodawców i dostawców usług, a także ich odpowiednich funkcjonariuszy, dyrektorów, pracowników, wykonawców, agentów, licencjodawców, dostawców, następców prawnych i cesjonariuszy przed wszelkimi roszczeniami, zobowiązaniami, szkodami, wyrokami, nagrodami, stratami, kosztami, wydatkami lub opłatami (w tym uzasadnionymi opłatami adwokackimi) wynikającymi lub związanymi z naruszeniem przez Ciebie tych warunków lub korzystaniem przez Ciebie z platformy MicroSignals, w tym, ale nie wyłącznie, Twoimi wkładami użytkownika, jakimkolwiek korzystaniem z treści, usług i produktów platformy inaczej niż wyraźnie autoryzowane w tych warunkach lub korzystaniem z jakichkolwiek informacji uzyskanych z platformy.


24.2. Współpraca: Zgadzasz się w pełni współpracować w obronie przed wszelkimi roszczeniami. MicroSignals zastrzega sobie prawo do przejęcia wyłącznej obrony i kontroli nad wszelkimi sprawami, które w przeciwnym razie podlegają zabezpieczeniu z Twojej strony. W żadnym wypadku nie rozstrzygniesz żadnych roszczeń bez uprzedniej pisemnej zgody MicroSignals.


24.3. Przetrwanie: Zobowiązania dotyczące odszkodowań zawarte w tej sekcji będą obowiązywać po zakończeniu lub wygaśnięciu Twojego stosunku z MicroSignals lub korzystania z platformy MicroSignals.


24.5. Ograniczenie: Przyznajesz, że odszkodowania określone w tej sekcji będą miały zastosowanie bez względu na zaniedbania, trudne zaniedbania lub niedopełnienie obowiązku dbałości wobec Ciebie przez cel zabezpieczający i będą dotyczyć roszczeń, w których możesz zostać uznany za ponad 50% zaniedbanego.

  1. Dostęp do informacji podróżnych klientów

25.1. Aby spełnić nasze zobowiązania jako agenta i skutecznie wspierać naszego Klienta, zastrzegamy sobie prawo do dostępu i pobierania informacji o Twojej podróży z odpowiedniej strony internetowej linii lotniczej. Ten dostęp może być wykorzystywany do różnych celów wynikających z naszej roli jako pośrednika, w tym, ale nie tylko, do weryfikacji dokładności szczegółów podróży i, według naszego własnego uznania, ułatwienia procesu odprawy w Twoim imieniu. Niemniej jednak, to postanowienie nie stanowi zobowiązania ani zobowiązania MicroSignals do przeprowadzania odprawy internetowej w każdym przypadku w Twoim imieniu.


25.2. Korzystając z naszej Platformy i usług, udzielasz nam wyraźnego pozwolenia na dostęp i wykorzystanie Twoich informacji o podróży dostępnych na stronie internetowej linii lotniczej w miarę potrzeby, aby zapewnić wyżej wymienione wsparcie i usługi. Dodatkowo, przyznajesz i zgadzasz się, że możemy wykorzystać te informacje do obrony przed wszelkimi potencjalnymi sporami płatniczymi lub działaniami prawnymi, które możesz przeciwko nam podjąć.


25.3. MicroSignals podejmie wszelkie rozsądne środki, aby zapewnić, że każdy dostęp do Twoich informacji o podróży będzie prowadzony w sposób bezpieczny i zgodny z naszą Polityką Prywatności.

  1. Dodatkowe Postanowienia

26.1. Substancje niebezpieczne: Przepisy federalne USA zabraniają przewożenia niebezpiecznych substancji na pokładzie samolotu, zarówno w bagażu, jak i przy sobie. Naruszenie tej zasady może skutkować karą więzienia do pięciu lat oraz grzywną przekraczającą 250 000 USD (49 U.S.C. 5124). Te niebezpieczne materiały obejmują materiały wybuchowe, gazy sprężone, ciecze i ciała stałe łatwopalne, utleniacze, toksyny, substancje żrące i radioaktywne. Przykłady to farby, płyn do zapalniczek, fajerwerki, gaz łzawiący, pojemniki z tlenem i radiofarmaceutyki. Jednak istnieją konkretne wyjątki dotyczące małych ilości (do łącznej ilości 70 uncji) artykułów medycznych i do pielęgnacji osobistej w bagażu, a także niektórych wyrobów tytoniowych przewożonych przy sobie.


26.2. Linie lotnicze ograniczone w UE (Czarna lista): Ważne jest, aby być świadomym, że niektóre linie lotnicze zostały ograniczone w prowadzeniu operacji w UE. Ograniczenia te wynikają z decyzji opracowanej przez Komisję Europejską we współpracy z krajowymi władzami transportu lotniczego. Aby zapoznać się z listą dotkniętych linii lotniczych, możesz odwiedzić następujący link: Czarna Lista (Lista linii lotniczych, które nie mogą operować w UE).


26.3. Anulowanie lub opóźnienia lotów: Dla podróżnych wjeżdżających lub opuszczających UE, lub podróżujących linią lotniczą z siedzibą w UE, mogą mieć prawo do odszkodowania bezpośrednio od odpowiedniej linii lotniczej, jeśli lot jest anulowany, opóźniony lub odmówiono Ci wejścia na pokład. Aby dowiedzieć się więcej na temat Rozporządzenia EC 261/2004, proszę kliknąć ten link.


26.4. Odpowiedzialność przewoźnika: W UE odpowiedzialność przewoźników lotniczych w przypadku wypadków reguluje Rozporządzenie EC (889/2002), które można znaleźć klikając ten link.


26.5. MicroSignals zastrzega sobie prawo do jednostronnego anulowania rezerwacji i zwrotu pełnej kwoty na pierwotną metodę płatności w przypadku podejrzenia działalności oszukańczej. MicroSignals nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe lub wynikowe szkody wynikające z anulowania rezerwacji z powodu podejrzanej działalności oszukańczej.


26.6. Zrzeczenie się gwarancji: W NAJSZERZEJ DOPUSZCZALNYM ZAKRESIE NA MOCY PRAWA OBOWIĄZUJĄCEGO, MICROSIGNALS ZRZEKA SIĘ WSZELKICH OŚWIADCZEŃ I GWARANCJI WSZELKIEGO RODZAJU, ZARÓWNO WYRAŹNYCH, JAK I DOMNIEMANYCH, W TYM, ALE NIE OGRANICZONYCH DO, DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU, TYTUŁU, NIEPRZERWANEJ USŁUGI, ORAZ WSZELKICH GWARANCJI WYNIKAJĄCYCH Z PRZEBIEGU DZIAŁANIA, OBROTU LUB UŻYCIA HANDLOWEGO DLA WSZELKICH TOWARÓW I USŁUG SPRZEDAWANYCH PRZEZ/PORZEZ MICROSIGNALS. Obowiązujące w Twojej jurysdykcji prawo może nie zezwalać na wyłączenie domniemanych gwarancji, więc powyższe wyłączenia mogą Cię nie dotyczyć.


26.7. Usługi oferowane na Platformie nie są dostępne do zakupu przez mieszkańców Hawajów, a sama Platforma nie jest przeznaczona do użytku przez mieszkańców Hawajów.


26.8. Brak relacji agencyjnej: Żaden zapis niniejszych Warunków nie będzie interpretowany jako tworzenie partnerstwa, spółki joint venture, stosunku pracy ani relacji agencyjnej pomiędzy Tobą a MicroSignals. Żadna ze stron nie ma uprawnień do wiązania drugiej strony w jakikolwiek sposób, chyba że wyraźnie uzgodniono na piśmie.


26.9. Rozdzielność postanowień: Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszych Warunków zostanie uznane za niezgodne z prawem, nieważne lub z jakiegokolwiek powodu niewykonalne, takie postanowienie będzie uznawane za rozdzielne od niniejszych Warunków i nie będzie wpływać na ważność i wykonalność jakichkolwiek pozostałych postanowień.


26.10. Ograniczenia modyfikacji: Niniejsze Warunki nie mogą być zmieniane, uzupełniane ani poprawiane przez Ciebie za pomocą jakiegokolwiek innego dokumentu. Jakiekolwiek domniemane zmiany lub modyfikacje przez Ciebie są nieważne, chyba że wyraźnie uzgodnione na piśmie przez MicroSignals.


26.11. Cesja: Nie możesz przenieść, scedować ani przekazać swoich praw lub obowiązków wynikających z niniejszych Warunków bez wcześniejszej pisemnej zgody MicroSignals. Jakakolwiek nieautoryzowana cesja lub przekazanie będzie nieważne.


26.12. Dla wygody niniejsze Warunki mogą być tłumaczone na inne języki za pomocą narzędzi tłumaczenia maszynowego, w tym, ale nie ograniczając się do systemów opartych na AI. Takie tłumaczenia są dostarczane wyłącznie w celach informacyjnych i mogą nie odzwierciedlać oryginalnego znaczenia lub skutku prawnego wersji angielskiej. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności lub niespójności między wersją angielską i wersją tłumaczoną, wersja angielska będzie mieć pierwszeństwo i rządzić się będzie prawem. Prawnie wiążącą wersją niniejszych Warunków jest wersja angielska.

Załącznik 1: Usługi MicroSignals

A) Priorytetowy Zwrot Gotówki

  1. Jeśli zakupisz Priorytetowy Zwrot Gotówki w momencie dokonywania pierwotnej rezerwacji, a w przypadku anulowania lotu z przyczyn niezależnych zainicjowanego przez linię lotniczą, MicroSignals zobowiązuje się do bezpośredniego przetworzenia Twojego zwrotu pieniędzy.

  1. Ten przyspieszony proces zostanie zainicjowany bez potrzeby czekania na zakończenie transferu środków z linii lotniczej do MicroSignals, i jest uzależniony od potwierdzenia przez linię lotniczą lub odpowiedniego Dostawcę Usług dokładnej kwoty zwrotu.


  1. MicroSignals zastrzega sobie okres technicznego przetwarzania wystawienia zwrotu dla Klienta. Proces ten może potrwać do trzech (3) dni roboczych od potwierdzenia przez linię lotniczą lub odpowiedniego Dostawcę Usług dokładnej kwoty zwrotu.


  1. Priorytetowy Zwrot Gotówki dotyczy wyłącznie biletu lotniczego, z którym został on pierwotnie zakupiony i musi być nabyty w tym samym czasie co pierwotna rezerwacja. Wszystkie opłaty serwisowe, jak opisano w regulaminie zarówno MicroSignals, jak i Dostawcy Usług, pozostają w mocy.

  2. Klient nie będzie uprawniony do świadczeń przyznawanych przez usługę Priorytetowego Zwrotu Gotówki w następujących przypadkach:

    1. Przeterminowane Bilety Lotnicze: Usługa nie może być zastosowana do biletów lotniczych, które już wygasły.

    2. Już Przetworzone Zwroty: Jeśli linia lotnicza już przetworzyła lub jest w trakcie przetwarzania zwrotu bezpośrednio na konto Klienta, usługa Priorytetowego Zwrotu Gotówki nie może być zastosowana.

    3. Zaprzestanie Działalności Linii Lotniczej lub Upadłość: W przypadku, gdy linia lotnicza zaangażowana w lot Klienta zaprzestanie działalności lub ogłosi upadłość.

    4. Siła Wyższa: Nieprzewidywalne okoliczności, niezależne od którejkolwiek ze stron, które uniemożliwiają spełnienie zobowiązań wynikających z niniejszych Warunków. Jeśli wystąpią takie zdarzenia, Priorytetowy Zwrot Gotówki nie będzie miał zastosowania.

B) Usługa Premium

  1. Usługa Premium jest usługą dodatkową świadczoną przez MicroSignals i może być opcjonalnie zakupiona tylko razem z biletem lotniczym.

  1. Ważne jest zrozumienie, że Usługa Premium nie jest produktem ubezpieczeniowym, ani nie powinna być tak traktowana.


  1. Kupując Usługę Premium, Klient ma prawo do otrzymania pomocy przy następujących usługach wsparcia posprzedażowego bez konieczności płacenia opłat serwisowych MicroSignals:

    1. Anulowanie rezerwacji: Obejmuje wszystkie przypadki, gdy Klient decyduje się na dobrowolne anulowanie swojej rezerwacji. Kwalifikowalność do zwrotów określają ustalone stawki i zasady linii lotniczej.

    2. Zmiany w planie podróży: Obejmują wszystkie przypadki, gdy Klient rozpoczyna żądania zmian dat podróży, godzin, nazw pasażerów lub miejsc docelowych. Te zmiany będą podlegać przepisom i politykom linii lotniczej.

    3. Korekta danych: Obejmuje wszystkie przypadki, gdy Klient żąda korekt związanych z błędnymi wpisami imion, dat urodzenia lub danych na dokumentach tożsamości w rezerwacji. Należy pamiętać, że to żądanie podlega warunkom linii lotniczej.

  2. Lista aktualnych opłat serwisowych jest szczegółowo opisana w sekcji 11 niniejszych Warunków & Reg.

  3. Należy pamiętać, że wszelkie zmiany i/lub zwroty są regulowane przez zasady i reguły taryfowe linii lotniczej. Mogą wystąpić dodatkowe opłaty nałożone przez linię lotniczą, na które my, działając jako pośrednicy, nie mamy wpływu.

  4. Zakup Usługi Premium zapewnia również, że zapytania o wsparcie po sprzedaży złożone przez Klienta są traktowane priorytetowo w stosunku do zapytań od klientów, którzy nie zakupili Usługi Premium ani innych usług zapewniających podobny priorytet. Jednak ze względu na krytyczne potrzeby operacyjne, takie jak zbliżające się odloty samolotów, ten priorytet nie zawsze może mieć zastosowanie. W tych ograniczonych przypadkach pilność żądania może wymagać obsługi innych żądań w pierwszej kolejności, aby sprostać krytycznym wymaganiom operacyjnym.

  5. Warto zauważyć, że zakup Usługi Premium nie zmienia istotnych warunków i zasad stosujących się do żądań klienta, w tym Warunków i Zasad Platformy dostępnych na www.farera.com, polityk zwrotów linii lotniczych, opłat za zmiany nałożonych przez strony trzecie ani dostępności usług. Wszystkie żądania podlegają oryginalnym warunkom i zasadom ustanowionym przez dostawców usług lub produktów.

  6. Standardowe godziny pracy firmy nadal obowiązują dla zamówień z Usługą Premium, a czas rozwiązania żądań Klienta może się różnić w zależności od złożoności problemu, zaangażowania stron trzecich oraz czynników zewnętrznych, na które firma nie ma wpływu.

  7. Proszę pamiętać, że Usługa Premium może być sprzedawana jako część pakietu obejmującego usługi świadczone przez dostawców zewnętrznych. Te usługi zewnętrzne są regulowane przez ich własne Warunki i Zasady, które są przedstawiane Tobie w momencie zakupu. MicroSignals działa ściśle jako pośrednik dla tych zewnętrznych usług i nie ponosi odpowiedzialności za ich działanie ani za jakiekolwiek problemy wynikające z nich. Nasza rola ogranicza się do ułatwiania dostępu do tych ofert zewnętrznych, a wszelkie obawy lub spory związane z tymi usługami powinny być bezpośrednio kierowane do odpowiednich dostawców usług.

C) Bilet Elastyczny


  1. Wprowadzenie do usługi Biletu Elastycznego

    1. Klienci, którzy zakupią Bilet Elastyczny, uzyskają dostęp do zniesienia opłat nałożonych przez linię lotniczą za zmiany daty i/lub godziny lotu. Ponieważ Bilet Elastyczny jest usługą świadczoną przez Nas, ważne jest, aby zauważyć, że nie jest dostępny poprzez bezpośredni kontakt z linią lotniczą. Dlatego wszystkie prośby o zmiany za pomocą tej usługi muszą być przetworzone i zgłoszone za pośrednictwem osobistego obszaru Klienta („MyArea”).

    2. Klienci chcący zmienić datę i/lub godzinę lotu zarezerwowanego za pośrednictwem Platformy (z zastrzeżeniem polityki linii lotniczych pozwalającej na takie zmiany) otrzymają pełne zniesienie opłaty zwykle naliczanej przez linię za zmianę rezerwacji. W przypadku, gdy koszt nowego lotu nałożony przez linię lotniczą przekroczy koszt oryginalnego, różnica cenowa ponoszona jest przez Klienta.

    3. Proszę pamiętać, że Bilet Elastyczny jest wyjątkową usługą oferowaną przez MicroSignals, a dostępność wybranego przez Klienta nowego lotu nie jest gwarantowana. Potwierdzenie dostępności zostanie dostarczone przez linię i przekazane za pośrednictwem osobistego obszaru Klienta („MyArea”).

    4. Bilet Elastyczny nie podlega zwrotowi.

  2. Warunki zmiany lotu z Biletem Elastycznym

    1. Nowy lot musi być obsługiwany przez tę samą linię lotniczą, obejmujący te same oryginalne trasy (zmiany miejsc wylotu i przylotu nie są dozwolone).

    2. Prośby o zmiany muszą być złożone nie później niż 72 godziny przed planowaną godziną odlotu początkowego lotu wylotowego.

    3. Jeśli chcesz zażądać zmiany harmonogramu swojego lotu, pamiętaj, że nie możesz wybrać nowego lotu odlatującego w ciągu 72 godzin od momentu złożenia wniosku u Nas.

    4. Bilet Elastyczny może być użyty tylko raz przez Klienta.

    5. W przypadku, gdy pierwotny lot zostanie anulowany przez linię lotniczą lub Klienta, Bilet Elastyczny nie może być użyty ani nie można żądać zwrotu, jeśli upłynął okres odstąpienia.

    6. Jeśli nowy lot, zmieniony przez datę i/lub godzinę, zostanie anulowany przez linię lotniczą lub Klienta, koszt Biletu Elastycznego nie będzie podlegał zwrotowi.

  3. Jak użyć Biletu Elastycznego, aby zmienić lot

    1. Klienci chcący zmienić swój lot muszą to zrobić nie później niż 72 godziny przed planowanym odlotem pierwotnego lotu. Kroki są następujące:

      1. Uzyskaj dostęp do osobistego obszaru („MyArea”) na stronie www.farera.com, wpisując swój adres e-mail i numer zamówienia (Order ID). (Numer zamówienia to unikalny identyfikator Twojej rezerwacji lotu, który jest przesyłany e-mailem po pomyślnym zakupie biletu lotniczego na Platformie).

      2. Przejdź do sekcji „Dodatkowe Usługi” i złóż wniosek za pomocą usługi zmiany harmonogramu.

      3. Zespół Wsparcia Klienta MicroSignals skontaktuje się z Tobą, aby potwierdzić Twoją prośbę o zmianę lotu. Następnie otrzymasz e-mail z wyceną zmiany. Wycena ta będzie zawierać wszelkie potencjalne różnice w taryfach nałożone przez linię lotniczą, jeśli koszt nowego lotu przekroczy koszt pierwotnego.

      4. Po zatwierdzeniu zmiany przez linię lotniczą, zaktualizowany plan podróży zostanie potwierdzony Tobie za pomocą Twojego osobistego obszaru („MyArea”). Proszę zauważyć, że może to zająć do 48 godzin, zanim nasz Zespół Wsparcia Klienta przetworzy Twoją prośbę z powodu czasu potrzebnego na skoordynowanie z linią lotniczą w celu ustalenia nowego harmonogramu w oparciu o dostępność.

      5. Zmiana lotu jest uważana za zakończoną dopiero po otrzymaniu potwierdzenia e-mail od Nas. Jeśli nie otrzymałeś tego potwierdzenia, skontaktuj się z naszym Zespołem Wsparcia Klienta.

      6. W przypadkach, gdy rezerwacja obejmuje wielu pasażerów, Bilet Elastyczny może być aktywowany indywidualnie dla jednego lub więcej pasażerów. Po początkowej aktywacji, niezależnie od tego, czy dotyczy wszystkich pasażerów na rezerwacji, czy tylko ich części, i niezależnie od tego, czy obejmuje wszystkie etapy podróży, czy tylko ich część, uznaje się, że Bilet Elastyczny został wykorzystany. W konsekwencji dalsze zmiany nie mogą być dokonywane na podstawie tych warunków.

      7. Podczas procesu zmiany z użyciem Biletu Elastycznego obowiązkiem Klienta jest zapewnienie terminowej i dokładnej komunikacji. Szybkie dostarczenie pełnych i poprawnych informacji jest niezbędne dla sprawnego i efektywnego przeprocesowania rezerwacji. Opóźnienia w komunikacji lub błędy w dostarczonych szczegółach mogą prowadzić do potencjalnych opóźnień lub problemów w realizacji wniosku i/lub do dodatkowych kosztów. Zachęcamy Klientów do dokładnego sprawdzenia wszystkich informacji przed ich przesłaniem i do szybkiego reagowania na wszelkie zapytania od naszego Zespołu Wsparcia Klienta, aby pomóc w pomyślnym dokonaniu zmiany.

  4. Ograniczenia usługi Biletu Elastycznego i warunki siły wyższej

    1. Korzystając z Biletu Elastycznego, Klient daje Firmie pełnomocnictwo do zmiany oryginalnej rezerwacji lotu w swoim imieniu.

    2. Godzina odlotu lotu przełożonego musi być co najmniej 48 godzin po czasie złożenia wniosku o zmianę.

    3. Zmiany w poszczególnych segmentach lub odcinkach lotu z przystankami nie są dozwolone.

    4. Ulepszenia kabin lub zmiany na wyższą klasę rezerwacji w tym samym locie nie są dozwolone.

    5. Bilet Elastyczny ogranicza się wyłącznie do zmian w dacie i godzinie. Jakiekolwiek inne modyfikacje (np. zmiany nazwisk, zmiany trasy, dodatkowy bagaż lub prośby o miejsca) będą podlegały standardowym opłatom, opłatom i dopłatom za bilet od linii lotniczej.

    6. Po potwierdzeniu zmiany Biletu Elastycznego nie można ponownie zastosować, nawet jeśli Klient nie odprawi się na przełożony lot. Dozwolona jest tylko jedna modyfikacja podróży na Klienta. Jeśli wymagana będzie druga zmiana daty, Klient poniesie wszystkie standardowe kary, opłaty i dopłaty związane z taką zmianą.

    7. Firma nie ponosi odpowiedzialności za dodatkowe usługi (np. rezerwacje bagażu i miejsc) zamówione przez Klienta bezpośrednio u linii lotniczej.

    8. W przypadku, gdy warunki po zmianie spowodują niekwalifikowanie się do uprzednio obowiązujących specjalnych opłat (takich jak taryfy dla niemowląt), Klient jest odpowiedzialny za zapłatę różnicy.

    9. Klient przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Bilet Elastyczny nie będzie mógł być wykorzystany w następujących okolicznościach:

      1. Przymusowe anulowanie przez linię lotniczą: Jeśli którykolwiek z lotów w rezerwacji Klienta zostanie anulowany przez linię lotniczą.

      2. Zaprzestanie operacji lub bankructwo linii lotniczej: W przypadku, gdy którykolwiek z linii lotniczych biorących udział w jednym z lotów Klienta zawiesza działalność lub ogłasza bankructwo.

      3. Wydarzenia siły wyższej: Odnosi się to do nieprzewidywalnych zdarzeń poza kontrolą którejkolwiek ze stron, które uniemożliwiają wypełnienie zobowiązań wynikających z niniejszych T&C. Te wydarzenia, występujące zarówno w miejscach wyjazdu, jak i przyjazdu, obejmują, ale nie są ograniczone do, klęsk żywiołowych (takich jak trzęsienia ziemi, powodzie, huragany), wojny, terroryzm, zamieszki, epidemie, pandemie (deklarowane przez odpowiednie władze lokalne lub międzynarodowe), incydenty nuklearne, znaczne działania rządowe, strajki, zamieszki, plądrowania i wandalizm.

    10. W przypadku wystąpienia któregokolwiek z warunków wymienionych w punkcie 4.9 powyżej, Klient chcący zmienić datę i/lub godzinę lotu zarezerwowanego za pośrednictwem dowolnej strony internetowej MicroSignals (z zastrzeżeniem polityki linii lotniczych umożliwiającej takie zmiany) nie będzie już miał prawa do otrzymania pełnego zniesienia opłaty zazwyczaj pobieranej przez linię lotniczą za zmianę rezerwacji.

D) Anuluj Z Dowolnej Przyczyny (CFAR)


  1. Wprowadzenie do Anulowania z Dowolnej Przyczyny

    1. Anuluj z Dowolnej Przyczyny („CFAR”) to dodatkowa usługa oferowana wyłącznie przez MicroSignals, i może być opcjonalnie zakupiona tylko wraz z biletem lotniczym.

    2. Ważne jest, aby zrozumieć, że CFAR nie jest produktem ubezpieczeniowym i nie powinno być tak traktowane. Jako wyróżniająca się oferta MicroSignals, Anuluj z Dowolnej Przyczyny pozwala Klientom na anulowanie rezerwacji biletu lotniczego na określonych warunkach przedstawionych w niniejszym dokumencie.

    3. CFAR nie podlega zwrotowi.

  2. Opis usługi CFAR

    1. Klient, który zakupił CFAR, uzyska dostęp do elektronicznego vouchera ("Vouchera") równoważnego z 90% kosztu oryginalnie zakupionego biletu lotniczego.

    2. Voucher można zrealizować wyłącznie na stronie farera.com w celu dokonania nowej rezerwacji, zgodnie z warunkami i instrukcjami zawartymi w niniejszych T&C.

    3. Klient, który zakupił CFAR ma możliwość:

      i) Zachować oryginalny bilet lotniczy, podróżując w pierwotnie zaplanowaną datę. Jeśli wybierzesz tę opcję, voucher jest automatycznie tracony i nie można go już żądać ani realizować przez Klienta.

      ii) Anulować oryginalny bilet lotniczy i zażądać Vouchera od MicroSignals, pod warunkiem, że anulowanie zostanie zażądane nie później niż 72 godziny przed odlotem początkowego lotu. Voucher może być wykorzystany przez Klienta do zorganizowania nowej rezerwacji lotu, w ramach warunków i procedur określonych w niniejszych T&C.

  3. Warunki i ograniczenia CFAR

    1. Anulowanie oryginalnego biletu lotniczego może być również zażądane dla pojedynczych pasażerów w ramach rezerwacji. W takich przypadkach wartość Vouchera zostanie proporcjonalnie dostosowana do liczby pasażerów, którzy zdecydują się anulować swoją rezerwację.

    2. Wniosek o anulowanie zawsze dotyczy całej rezerwacji i nie może być zażądany dla poszczególnych segmentów podróży.

    3. Kwota Vouchera to 90% wartości anulowanego biletu lotniczego, w tym podatków i opłat nałożonych przez przewoźnika, pod warunkiem, że rezerwacja i zakup zostały dokonane na Platformie.

    4. Obliczenie kwoty Vouchera wyklucza wszelkie dodatkowe koszty poniesione przez Klienta zarówno w momencie dokonania oryginalnej rezerwacji, jak i po zakupie. Przykłady tych kosztów, które są wyłączone z kwoty Vouchera, obejmują, ale nie są ograniczone do: ceny zapłaconej za CFAR, wszelkie opłaty za usługi naliczone przez MicroSignals, ceny dodatkowych usług dodanych w trakcie procesu rezerwacji (w tym, ale nie ograniczając się do: dodatkowego bagażu, Biletu Elastycznego, Premium Service, pomocy przy odprawie internetowej, specjalnie potrzebnych środków transportu itp., jeśli są dostępne na Platformie) oraz ceny wszelkich innych dodatków dodanych podczas lub po rezerwacji.

    5. Maksymalna wartość Vouchera nie może przekroczyć 5.000,00 USD na rezerwację, niezależnie od liczby pasażerów, którzy zdecydują się anulować rezerwację. W przypadkach, gdy rezerwacja przechodzi modyfikacje prowadzące do wzrostu ceny (takie jak zmiany daty podróży, zmiany nazwisk pasażerów, dodanie bagażu, wybór siedzenia itp.), wartość Vouchera nadal będzie obliczana na podstawie oryginalnej, niezmienionej ceny biletu.

    6. Voucher, jak opisano w niniejszych T&C, nie jest uznawany za instrument kredytowy. Jego funkcje i procedury operacyjne są szczegółowo opisane w niniejszych T&C. Dodatkowe warunki, które mają uzupełniać postanowienia zawarte w niniejszych T&C, mogą być przedstawione na samym Vouchera lub w e-mailu towarzyszącym Vouchera.

    7. Voucher pozostaje ważny przez 12 miesięcy od daty wysłania e-maila z danymi Vouchera do Klienta. Po upływie tego okresu Voucher nie może już być realizowany i używany przez Klienta, a ten ostatni nie może już dochodzić żadnych praw wobec MicroSignals. Firma następnie przystąpi do unieważnienia Vouchera i wyłączenia go z dokumentacji finansowej, bez możliwości zakwestionowania tej decyzji przez Klienta.

    8. Voucher nie kwalifikuje się do ulepszeń wraz z innymi voucherami, programami cashback ani żadnymi innymi promocjami i/lub zniżkami.

    9. Z momentem wydania Vouchera, świadczenie usługi CFAR przez MicroSignals zostanie uznane za wypełnione.

    10. Voucher można używać przez Klienta wielokrotnie, aż do wyczerpania jego całkowitej wartości.

    11. Voucher można zrealizować tylko w połączeniu z adresem e-mail, który był użyty do oryginalnego zakupu biletu. Ponadto, voucher można realizować wyłącznie na rezerwację nowych lotów dla pasażerów wymienionych w oryginalnej rezerwacji, którzy anulowali swoje loty za pomocą CFAR. CFAR nie jest ważne dla pasażerów niewymienionych w oryginalnej rezerwacji, ani dla pasażerów wymienionych w oryginalnej rezerwacji, których loty nie zostały anulowane za pomocą CFAR.

    12. Ważne jest, aby zauważyć, że poprzez anulowanie oryginalnego biletu lotniczego i przyjęcie Vouchera od Nas, zgadzasz się zrezygnować ze wszystkich praw związanych z Twoim oryginalnym biletem lotniczym, przekazując je MicroSignals. Oznacza to, że prosząc Nas o anulowanie rezerwacji lotu i przyjęcie Vouchera w zamian, wyraźnie zgadzasz się, że my zyskamy wszystkie prawa związane z anulowanym biletem lotniczym. To także umożliwia Nam skorzystanie z Twoich praw wobec linii lotniczej, która wydała bilet lotniczy. Oznacza to, że po otrzymaniu Vouchera, nie masz już prawa do korzystania z usługi transportu lotniczego. Należy zauważyć, że jeśli nie możemy skutecznie skorzystać z przypisanych Nam praw dotyczących biletu lotniczego, ponieważ rozwiązanie refundacji linii lotniczej nie jest przenoszalne (np. nominatywny voucher), możemy zamiast tego przekazać refundację linii lotniczej Tobie, zamiast Vouchera. Jeśli kwota refundacji linii lotniczej (nieprzenoszalna) jest niższa niż wartość Vouchera obliczona zgodnie z zasadami opisanymi w tym dokumencie, wystawimy Voucher na różnicę.

    13. Aby anulować oryginalny bilet lotniczy i zażądać Vouchera w ramach usługi CFAR, jest obowiązkowe, aby Klient i pasażerowie nie ukończyli procesu odprawy dla żadnego segmentu swojego lotu. Ten warunek dotyczy bez względu na metodę używaną do odprawy (online lub na lotnisku). Jeśli Klient lub pasażer zakończył już dokonanie odprawy na swój lot, prawo do anulowania lotu i zażądania Vouchera zgodnie z niniejszymi T&C jest tracone.

  4. Anulowanie lotu i aktywowanie CFAR

    1. Jeśli zamierzasz anulować oryginalny bilet lotniczy i chcesz zażądać Vouchera od Nas zgodnie z sekcją 2.4 niniejszych T&C, musisz to zrobić nie później niż 72 godziny przed planowanym odlotem początkowego lotu. Wnioski o anulowanie lotu i korzystanie z CFAR złożone w ciągu 72 godzin przed planowanym odlotem początkowego lotu, jak również te złożone po czasie odlotu, będą uznane za nieważne. To doprowadzi do utraty prawa do korzystania z CFAR i otrzymania Vouchera.

    2. Aby skorzystać z CFAR i zażądać Vouchera, musisz wykonać następujące kroki:

      1. Uzyskaj dostęp do osobistego obszaru („MyArea”) na stronie www.farera.com, wpisując swój adres e-mail i numer zamówienia (Order ID). (Numer zamówienia to unikalny identyfikator Twojej rezerwacji lotu, który jest przesyłany e-mailem po pomyślnym zakupie biletu lotniczego na Platformie).

      2. Przejdź do sekcji Dodatkowe Usługi, a następnie wykonaj żądanie przy pomocy usługi Anulowania Rezerwacji.

      3. Zespół Wsparcia Klienta MicroSignals skontaktuje się z Tobą, aby poprowadzić Cię przez proces anulowania oraz poinformować o opcjach zwrotu (w tym o Voucherze). Po tej interakcji otrzymasz od Nas wiadomość z prośbą o potwierdzenie anulowania.

      4. Po otrzymaniu Twojego potwierdzenia, w przypadku, gdy wybierzesz Voucher jako opcję zwrotu, zostanie on Ci udostępniony poprzez Twój MyArea na Platformie w ciągu 72 godzin.

    3. Jeśli napotkasz trudności z dostępem do usługi Anulowania Rezerwacji przez swoje MyArea, niezależnie od przyczyny technicznej czy innej, zachęcamy do złożenia wniosku o anulowanie za pośrednictwem sekcji Wsparcia. Po otrzymaniu Twojego wniosku przez ten kanał nasz Zespół Wsparcia Klienta zapewni, że zostanie on przetworzony zgodnie z T&C dotyczących usługi CFAR.

  5. Ograniczenia CFAR i warunki siły wyższej

    1. Klient przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że usługa CFAR, umożliwiająca anulowanie biletu lotniczego w zamian za Voucher, nie będzie dostępna w następujących okolicznościach:

      1. Przymusowe anulowanie przez linię lotniczą: Jeśli którykolwiek z lotów w rezerwacji Klienta zostanie anulowany przez linię lotniczą.

      2. Zaprzestanie działalności operacyjnej lub bankructwo linii lotniczej: W przypadku, gdy któraś z linii lotniczych biorących udział w jednym z lotów Klienta zawiesza działalność lub ogłasza bankructwo.

      3. Zdarzenia siły wyższej: Odnosi się do nieprzewidywalnych zdarzeń poza kontrolą żadnej ze stron, które uniemożliwiają wypełnienie zobowiązań wynikających z T&C. Te wydarzenia, występujące w miejscu wyjazdu lub przyjazdu, obejmują, ale nie są ograniczone do, klęsk żywiołowych (takich jak trzęsienia ziemi, powodzie, huragany), wojny, terroryzmu, zamieszek, epidemie, pandemie (deklarowane przez odpowiednie władze lokalne lub międzynarodowe), incydenty jądrowe, istotne działania rządowe, strajki, zamieszki, plądrowania i wandalizm.

    2. W przypadku wystąpienia któregokolwiek z warunków wymienionych w tym Klauzuli 5 możliwość anulowania oryginalnego biletu lotniczego i otrzymania Vouchera poprzez CFAR staje się niedostępna, a wszelkie opłaty za CFAR nie podlegają zwrotowi.

  6. Zapobieganie oszustwom z CFAR i prawo ograniczenia dostępu

    1. MicroSignals zastrzega sobie prawo do monitorowania korzystania z usługi CFAR i Vouchera w celu wykrywania wszelkich działań, które my, według naszego wyłącznego uznania, podejrzewamy o oszustwo, oszustwo lub naruszenie tych T&C. To obejmuje, ale nie jest ograniczone do przypadków, gdy uważamy, że klient wykorzystuje CFAR lub Voucher w sposób, który stanowi oszukańcze zachowanie, manipulację lub nadużycie mające na celu nieuczciwą korzyść na koszt MicroSignals lub innych użytkowników. Jeśli stwierdzimy, że takie działania mają miejsce, mamy prawo podjąć odpowiednie działania. Działania te mogą obejmować, ale nie są ograniczone do: odmowy dostępu do CFAR, anulowania już wydanego Vouchera, ograniczenia lub zawieszenia dostępu użytkownika do Platformy oraz podjęcia działań prawnych. Te środki są niezbędne do utrzymania integralności naszych usług i ochrony praw i interesów naszych użytkowników i interesariuszy.

E) Podróżny Elastyczny

  1. Wprowadzenie do Podróżnego Elastycznego

    1. Podróżny Elastyczny to dodatkowa usługa oferowana bezpośrednio przez MicroSignals. Umożliwia zastąpienie pasażera wymienionego w pierwotnej rezerwacji innym, na warunkach określonych poniżej. Ta usługa nie jest produktem ubezpieczeniowym i nie należy jej tak interpretować.

    2. Podróżny Elastyczny musi zostać zakupiony w trakcie pierwotnego procesu rezerwacji i dotyczy jednej osoby. Jest ważny wyłącznie dla pasażera, dla którego został zakupiony. Nie może być przeniesiony ani zastosowany do innych pasażerów ujętych w rezerwacji.

    3. Usługa musi być aktywowana nie później niż siedemdziesiąt dwie (72) godziny przed zaplanowanym czasem odlotu pierwotnego lotu. Wnioski otrzymane po tym terminie nie będą rozpatrywane.

    4. Podróżny Elastyczny nie podlega zwrotowi.

  2. Zakres Usługi Podróżny Elastyczny

    1. Po aktywacji Podróżnego Elastycznego, z zastrzeżeniem dostępności, kosztów i ograniczeń czasowych określonych przez dostawcę(-ów) lotów, MicroSignals oceni, czy nazwisko pasażera na bilecie może zostać zmienione bezpośrednio przez dostawcę(-ów) lotów, czy konieczne jest anulowanie pierwotnego biletu i wystawienie nowego dla zastępczego pasażera.

    2. W przypadkach, gdy trzeba wystawić nowy bilet, MicroSignals dokona rezerwacji tego samego lotu (ta sama linia lotnicza, miejsce wylotu, miejsce przeznaczenia, data i czas) dla nowego pasażera, z zastrzeżeniem dostępności. Klient będzie odpowiadać za pokrycie ewentualnej różnicy w cenie między pierwotną rezerwacją a nowym biletem.

    3. W takich przypadkach, dodatkowe usługi związane z pierwotnym biletem nie zostaną przeniesione na nową rezerwację.

    4. Jeśli dostawca(-y) lotów zezwoli na zmianę nazwiska, ale nie jest możliwa ponowna rezerwacja tego samego lotu dla zastępczego pasażera, Klient będzie miał możliwość zatrzymania pierwotnej rezerwacji bez aktywacji usługi Podróżny Elastyczny.

  3. Niekompatybilność Podróżnego Elastycznego z innymi usługami

    1. Po aktywacji Podróżnego Elastycznego, wszystkie inne usługi elastyczności oferowane bezpośrednio przez MicroSignals i związane z pierwotną rezerwacją—including, ale nie ograniczając się do Elastyczny Bilet i Anulowanie Bez Podania Przyczyny (CFAR)—będą uznawane za nieważne.

    2. Te usługi nie zostaną przywrócone, przeniesione, ani zastosowane do nowej rezerwacji stworzonej na podstawie usługi Podróżny Elastyczny.

    3. Żadne zwroty, vouchery lub rekompensaty nie będą należne w odniesieniu do utraconych usług wymienionych w punkcie 3.1.

  4. Ograniczenia Podróżnego Elastycznego

    1. Podróżny Elastyczny może być użyty tylko raz na jednego kwalifikowanego pasażera.

    2. Nowy bilet wydany w ramach Podróżnego Elastycznego musi dotyczyć tej samej linii lotniczej, tego samego miejsca wylotu, tego samego miejsca przeznaczenia i tego samego zaplanowanego lotu, co pierwotna rezerwacja. Jedyna dozwolona modyfikacja to zastąpienie pasażera.

    3. Podróżny Elastyczny nie może być używany w następujących okolicznościach:

      1. Przymusowa Anulacja przez Dostawcę(-ów) Lotów: Jeśli jakikolwiek segment rezerwacji Klienta zostanie anulowany przez dostawcę(-ów) lotów, Podróżny Elastyczny nie będzie dostępny do użycia.

      2. Zawieszenie Działalności lub Upadłość Dostawcy(-ów) Lotów: Jeśli jakikolwiek dostawca lotów biorący udział w rezerwacji zawiesi działalność lub ogłosi upadłość, usługa Podróżny Elastyczny stanie się niedostępna.

      3. Wydarzenia Siły Wyższej: Podróżny Elastyczny nie może być użyty w przypadku nieprzewidywalnych okoliczności poza kontrolą którejkolwiek ze stron, uniemożliwiających wypełnienie zobowiązań wynikających z niniejszych Zasad i Warunków. Do takich wydarzeń należą, ale nie są ograniczone do: klęski żywiołowe (np. trzęsienia ziemi, powodzie, huragany), wojna, terroryzm, niepokoje społeczne, epidemie, pandemie (zgodnie z ogłoszeniami właściwych lokalnych lub międzynarodowych organów), incydenty jądrowe, znaczące działania rządu, strajki, grabieże i wandalizm.

    4. W przypadku wystąpienia któregokolwiek z wydarzeń wymienionych w punkcie 4.3, usługa Podróżny Elastyczny zostanie uznana za niedostępną, a wszystkie kwoty zapłacone za nią pozostaną bezzwrotne.

  5. Zapobieganie Nadużyciom i Prawo do Ograniczenia Dostępu

    1. MicroSignals zastrzega sobie prawo do monitorowania użycia usługi Podróżny Elastyczny pod kątem podejrzeń o oszustwa, nadużycia lub niewłaściwe wykorzystanie w sposób niezgodny z niniejszymi Zasadami. Jeśli takie zachowanie zostanie rozsądnie zidentyfikowane, MicroSignals może anulować każdy bilet lub voucher wydany w ramach usługi, odmówić dalszego dostępu do Podróżnego Elastycznego, zawiesić dostęp Klienta do Platformy i podjąć kroki prawne, jeśli zajdzie taka potrzeba.

F) Premium Disruption Assistance

  1. Wprowadzenie do Premium Disruption Assistance

    1. Premium Disruption Assistance to usługa dodatkowa oferowana przez MicroSignals i może być opcjonalnie zakupiona tylko wraz z biletem lotniczym. Ważne jest, aby zrozumieć, że Premium Disruption Assistance nie jest produktem ubezpieczeniowym ani nie należy go tak interpreotować. Produkt ten występuje w dwóch alternatywnych wariantach: Ochrona opóźnień oraz Pełna ochrona (patrz poniżej).

  2. Zakres Usługi Premium Disruption Assistance

    1. Jeśli wybrałeś opcję „Tylko ochrona opóźnień”, Twoje uprawnienia ograniczają się do usługi Ochrony Opóźnień i Dostępu do Lounge zapewnianej przez AirHelp. Ta usługa jest wyłącznie podlegająca Warunkom i Zasadom AirHelp przedstawionym w momencie zakupu i dostępna tutaj.

      MicroSignals działa jedynie jako pośrednik tej usługi i nie ponosi odpowiedzialności za jej realizację ani za jakiekolwiek spory z niej wynikające. Wszystkie roszczenia, uwagi lub prośby muszą być kierowane bezpośrednio do AirHelp. Jeśli wybrałeś opcję „Pełna ochrona”, oprócz usługi AirHelp Ochrona Opóźnień i Dostęp do Lounge, będą Ci przysługiwały zwrotne vouchery wydane bezpośrednio przez MicroSignals w przypadku przymusowej anulacji lotu zainicjowanej przez linię lotniczą i przekazanej nam przez naszych dostawców.

    2. Jeśli zakupiłeś „Pełną ochronę” w momencie pierwotnej rezerwacji, a w przypadku przymusowej anulacji lotu przez linię lotniczą, MicroSignals zobowiązuje się do przetworzenia Twojego zwrotu bezpośrednio poprzez voucher.

    3. Ten przyspieszony proces zostanie rozpoczęty bez konieczności oczekiwania na zakończenie przekazu funduszy z linii lotniczej do MicroSignals i jest uzależniony od potwierdzenia przez linię lotniczą lub odpowiedniego Dostawcy Usług dokładnej kwoty zwrotu.

    4. MicroSignals zastrzega sobie okres technicznego przetwarzania na wydanie zwrotu dla Klienta. Proces ten może zająć do trzech (3) dni roboczych od potwierdzenia przez linię lotniczą lub odpowiedniego Dostawcę Usług dokładnej kwoty zwrotu.

    5. Premium Disruption Assistance dotyczy wyłącznie biletu lotniczego, z którym został pierwotnie zakupiony, i musi być nabywany jednocześnie z oryginalną rezerwacją. Wszystkie opłaty za usługi, jak określone w warunkach świadczenia usług zarówno MicroSignals, jak i dostawcy usług, pozostają obowiązujące.

    6. Kwota vouchera zwrotnego zostanie ustalona w następujący sposób:

      1. Koszt anulowanych lotów;

      2. Koszt dodatkowych usług linii lotniczej zakupionych w momencie rezerwacji. Ogranicza się do usług dotyczących bagażu i wyboru miejsca;

      3. Z wyłączeniem prowizji, opłat serwisowych i opłat MicroSignals.

      4. Dodatkowo voucher zwrotny uwzględni dodatkowe 20% ponad powyższą kwotę.

    7. Voucher wystawiony w ramach Premium Disruption Assistance - tylko Pełna Ochrona - podlega poniższym zasadom:

      1. Voucher jest ważny wyłącznie na nowe rezerwacje lotów na stronie www.farera.com.

      2. Maksymalna wartość vouchera nie może przekroczyć 5 000 USD na rezerwację, niezależnie od liczby pasażerów.

      3. Voucher jest bezzwrotny;

      4. Voucher pozostaje ważny przez 12 miesięcy od daty wystawienia;

      5. Voucher może być wykorzystany tylko przez ten sam adres e-mail, który został użyty podczas pierwotnego zakupu;

      6. Voucher może być używany tylko dla pasażerów wymienionych w pierwotnej rezerwacji, którzy zostali objęci anulowaniem lotu przez linię lotniczą;

      7. Voucher może być używany wielokrotnie, aż do wyczerpania, ale nie można go łączyć z innymi voucherami, programami cashback ani promocjami.

      8. Wydaniem vouchera uznaje się, że zobowiązanie MicroSignals w ramach Premium Disruption Assistance zostało spełnione.

      9. Akceptując voucher, Klient ceduje wszystkie prawa do anulowanego biletu na MicroSignals, pozwalając nam na dochodzenie roszczeń z linią lotniczą. Jeśli zwrot z linii lotniczej jest niezbywalny (np. voucher z imieniem i nazwiskiem), możemy przekazać go Tobie jako alternatywę dla vouchera MicroSignals i wystawić dodatkowy voucher MicroSignals za różnicę.

  3. Ograniczenia Usługi

    1. Voucher jest wydawany tylko wtedy, gdy anulowanie jest zainicjowane przez linię lotniczą i potwierdzone przez naszych dostawców. Premium Disruption Assistance nie dotyczy:

      1. Dobrowolnych anulowań przez Klienta;

      2. Sytuacji, gdy linia lotnicza już zrealizowała lub jest w trakcie realizacji zwrotu bezpośrednio do Klienta;

      3. Zamknięcia operacyjnego linii lotniczej lub bankructwa;

      4. Zdarzeń siły wyższej (klęski żywiołowe, wojny, terroryzm, pandemie, strajki, ograniczenia rządowe, itd., jak zdefiniowano w Warunkach i Zasadach).


  4. Zapobieganie Oszustwom i Prawo do Ograniczania Dostępu

    1. MicroSignals zastrzega sobie prawo do monitorowania korzystania z usługi Premium Disruption Assistance pod kątem podejrzenia oszustwa, nadużyć lub niewłaściwego użycia. W przypadku zidentyfikowania takiego zachowania MicroSignals może:

      1. Anulować jakikolwiek voucher wydany w ramach tej usługi;

      2. Odmówić dalszego dostępu do Premium Disruption Assistance;

      3. Zawiesić dostęp Klienta do Platformy;

      4. Podjąć działania prawne, gdy zajdzie taka potrzeba.

Logo

© 2025 Farera. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Farera / MicroSignals, Inc. Delaware 19904, USA
California CST: 2158787-50

Logo

© 2023 Farera. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Farera / MicroSignals, Inc. Delaware 19904, USA

Logo

© 2025 Farera. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Farera / MicroSignals, Inc. Delaware 19904, USA
California CST: 2158787-50